| |юность, его зрелый возраст, здесь |чтобы проводить параллели |
| |начинается его старость, здесь его |между народами, для |
| |дряхлость, - или, что тоже самое, |которых одна и та же эпоха|
| |разделить его историю на древнейшую,|имеет совершенно разное |
| |древнюю, среднюю, новую, новейшую и |значение – ибо одни только|
| |т. п…Но что можно сказать о ходе |начинают формироваться, |
| |развития человечества вообще и как |другие же, увенчанные |
| |определить возраст всемирной |плодами тысячелетнего |
| |истории? На каком основании отнести |развития, уже завершают |
| |жизнь таких-то народов, такую-то |свой жизненный цикл, - |
| |группу исторических явлений – к |гораздо целесообразнее |
| |древней, средней или новой истории, |было бы выделять |
| |то есть к детству, юношеству, |реальности |
| |возмужалости или старости |культурно-исторических |
| |человечества?.. |типов. |
| | | |
| |Итак, естественная система истории | |
| |должна заключаться в различении | |
| |культурно-исторических типов | |
| |развития как главного основания её | |
| |делений от степеней их развития, по | |
| |которым только эти типы (а не | |
| |совокупность исторических явлений) | |
| |могут подразделяться. | |
| | | |
|Перечисле-|1)египетский, 2)китайский, |Как отмечено выше, |
|ние |3)ассирийско-вавилонско-финикийский,|Данилевский выступил с |
|культурно-|халдейский или древне-семитический, |идеей обоснования |
|историческ|4)индийский, 5)иранский, |,,естественной систе-мы |
|их типов в|6)еврейский, 7)греческий, 8)римский,|истории”, предложив |
|хронологич|9)ново-семитический или аравийский и|считать главным основанием|
|е-ском |10)романо-германский или |её периодизации деление на|
|порядке. |европейский… к ним можно причислить |обособленные замкнутые |
| |ещё: мексиканский и перуанский, |национально-государственны|
| |погибшие насильственною смертью и не|е образования, или |
| |успевшие совершить своего развития. |культурно-исторические |
| |Только народы, составлявшие эти |типы, с присущими им |
| |культурно-исторические типы, были |специфическими чертами в |
| |положительными деятелями в истории |художественно-эстетической|
| |человечества; каждый развивал |, нравственной, |
| |самостоятельным путем начало, |религиозной, |
| |заключавшееся как в особенностях его|экономической, |
| |духовной природы, так и в особенных |социально-политической |
| |внешних условиях жизни, в которые он|сферах. Историю он |
| |был поставлен, и этим вносил свой |интерпретировал как |
| |вклад в общую сокровищницу. |циклический процесс |
| | |возникновения, расцвета и |
| | |упадка поочерёдно |
| | |сменяющих друг друга |
| | |разнообразных национальных|
| | |культур. Таким образом, |
| | |история становилась |
| | |чередованием локальных, |
| | |мало связанных друг с |
| | |другом |
| | |культурно-исторических |
| | |типов. |
| | | |
|Пять |Закон 1. Всякое племя или семейство |Итак, самобытный тип |
|законов |народов характерезуемое отдельным |составляют племя или |
|развития |языком или группою языков, довольно |семейство народов, |
|типов. |близких между собою – для того, |ощущающих внутреннее |
| |чтобы сродство их ощущалось |родство и способных по |
| |непосредственно, без глубоких |своим задаткам к |
| |филологических изысканий, - |историческому развитию. |
| |составляет самобытный |Для возможности зарождения|
| |культурно-исторический тип, если оно|и развития самобытной |
| |вообще по своим духовным задаткам |цивилизации народ и |
| |способно к историческому развитию и |входящие в его состав |
| |вышло уже из младенчества. |дробные национальные |
| |Закон 2. Дабы цивилизация, |единицы должны обладать |
| |свойственная самобытному |политической |
| |культурно-историческому типу, могла |независимостью, ибо нет ни|
| |зародиться и развиваться, |одной цивилизации, которая|
| |необходимо, чтобы народы, к нему |бы зародилась и развилась |
| |принадлежащие, пользовались |без политической |
| |политической независимостью. |самостоятельности, хотя, |
| |Закон 3. Начала цивилизации одного |достигнув уже известной |
| |культурно-исторического типа не |силы, цивилизация может |
| |передаются народам другого типа. |ещё некоторое время |
| |Каждый тип выработывает ее для себя,|продолжаться и после |
| |при большем или меньшем влиянии |потери независимости, что |
| |чуждых ему предшествовавших или |можно наблюдать на примере|
| |современных цивилизаций. |Греков. Каждый |
| |Закон 4. Цивилизация, свойственная |культурно-исторический тип|
| |каждому культурно-историческому |вырабатывает |
| |типу, только тогда достигает |самостоятельные и не |
| |полноты, разнообразия и богатства, |передаваемые другим начала|
| |когда разнообразны этнографические |цивилизации. Идея |
| |элементы, его составляющие, - когда |изолированности и |
| |они, не будучи поглощены одним |непередоваемости начал |
| |политическим целым, пользуясь |одних типов другим |
| |независмостью, составляют федерацию,|оказывается относительной |
| |или политические систему государств.|в связи с признанием, что |
| | |большинство цивилизаций, |
| |Закон 5. Ход развития |за исключением Индии и |
| |культурно-исторических типов всего |Китая, были |
| |ближе уподобляется тем многолетним |преемственными. |
| |одноплодным растениям, у которых |Культурно-исторические |
| |период роста бывает неопределенно |типы в своём развитии |
| |продолжителен, но период цветения и |проходят стадии, |
| |плодоношения – относительно короток |аналогичные жизненному |
| |и истощает раз и навсегда их |циклу организма, - рост, |
| |жизненную силу. |цветение и увядание: |
| | |,,Народы… рождаются, |
| | |достигают различных |
| | |степеней развития, |
| | |стареют, дряхлеют и |
| | |умирают”. |
|Возможност|Передать цивилизацию какому-либо |Данилевский выдвигает |
|ь передачи|народу, очевидно, значит заставить |исключи-тельно высокие |
|цивилизаци|этот народ до того усвоить себе все |требования наро-ду, |
|и |культурные элементы (религиозные, |вознамерившемуся влиять на|
| |бытовые, социальные, политические, |развитие других |
| |научные и художественные), чтобы он |народов.Если взаимодейтвие|
| |совершенно проникнулся ими и мог |не взаимовыгодно, если |
| |продолжать действовать в духе |преимуществами его |
| |передавшего их, с некоторым, по |пользуется лишь одна |
| |крайней мере, успехом, так чтобы |сторона, если не созданы |
| |хотя отчасти стать в уровень с |предпосылки для того, |
| |передавшим, быть его соперником и |чтобы слабый народ мог в |
| |вместе пролжателем его направления. |дальнейшем превзойти |
| | |своего ,,покровителя”, то |
| | |оно не имеет права на |
| | |существование и должно |
| | |быть перкращено. |
|Пересадка |Самый простейший способ |Этот способ состоит в |
|цивилизаци|распространения есть пересадка с |изгнании культуры с |
|и |одного места на другое посредством |занимаемой ею территории. |
| |колонизации… точно так, как, |Например, индейские |
| |например, в интересах земледелия |племена Северной Америки |
| |весьма было бы желательно, чтобы |были вытеснены европейцами|
| |никаких сорных трав на свете не |с их родных земель и |
| |было; и пожалуй, как позволительно |загнаны в резервации, где |
| |заемледельцу всеми мерами их |индейская культура увяла и|
| |уничтожать, так было бы |разложилась. |
| |позволительно распространителям |Данная форма влияния |
| |единой общечеловеческой цивилизации |является политической или |
| |– уничтожать прочие народы, служащие|религиозной экспансией |
| |более или менее тому препятствием. |развитых государств. Она |
| | |предполагает повсеместное |
| | |распространение |
| | |единственной формы |
| | |цивилизации любыми |
| | |средствами и методами, |
| | |вплоть до признания |
| | |целесообразности |
| | |уничтожения мешающих |
| | |данному процессу народов, |
| | |или превращения их в |
| | |служащий чужим целям, не |
| | |способный к сопротивлению |
| | |этнографический материал. |
|Прививка |Другая форма распространения |Второй тип взаимодействия |
|цивилизаци|цивилизации есть привика и это и |означает таким образом, |
|и |разумеют под передачею |что зрелые плоды культуры |
| |цивилизации…Надо быть глубоко |– учреждения , формы быта |
| |убежденным в негодности самого |и искусства переносятся на|
| |дерева, чтобы решиться на подобную |почву другой, менее зрелой|
| |операцию…Как бы то ни было, прививка|культуры. Если такая |
| |не приносит пользы тому, к чему |прививка и приносит плоды,|
| |прививается, ни в физиологическом, |то за счет прекращения |
|Реформы |ни в культурно-историческом смысле. |роста самобытных начал той|
|Петра |Он ... захотел во что бы то ни стало|культуры, которая |
|Первого. |сделать Россию Европой. Видя плоды, |становится средством для |
| |которые приносило европейское |усиленного развития |
| |дерево, он заключил о превосходстве |насаждаемой цивилизации. |
| |самого растения, их приносившего, | |
| |над русским, ещё бесплодным, дичком,| |
| |... , не подумав, что для дичка ещё | |
|Значение |не пришло время плодоносить… |Пётр, ясно сознавая |
|реформ | |необходи-мость укрепления |
|Петра. |После Петра наступили царствования, |России для отражения |
| |в которых правящие государством лица|неизбежного давления со |
| |относились к России уже не с |стороны предприимчивой и |
| |двойственным характером ненависти и |честолюбивой Европы, |
| |любви, а с одною лишь ненавистью, с |захотел привить |
| |одним презрением, которым так богато|европейские начала |
| |одарены немцы ко всему славянскому, |,,русскому дичку”. Но |
| |в особенности ко всему русскому. |операция не удалась. Дичок|
| | |не захотел стать |
| | |питательной основой для |
| | |чуждой культуры и |
| | |продолжает давать свои |
| | |собственные цветы и плоды.|
| | |Но его организм испытал |
| | |глубокое потрясение. |
| | |Болезнь подражатель-ности,|
| | |заискивания перед Европой |
| | |до сих пор обессиливает |
| | |Россию. |
| | |Изменение обычаев, без |
| | |которого можно было бы |
| | |обойтись, зашло слишком |
| | |далеко и проявилось в |
| | |насаждении иностранных |
| | |форм управления, |
| | |действующих вразлад с |
| | |характером русского |
| | |человека. |
|Почвенное |Наконец, есть ещё способ воздействия|Данный способ не |
|удобрение |цивилизации на цивилизацию…Это |составляет бесполезного |
| |действие, которое мы уподобим |повторения старого, как |
| |влиянию почвенного удобрения на |это должно неминуемо |
| |растительный организм, или, что тоже|произойти там, где один |
| |самое, влиянию улучшенного питания |культурно-исторический тип|
| |на организм животный. За организмом |приносится в жертву |
| |оставляется его специфическая |другому посредством |
| |образовательная деятельность; только|прививки. Эта форма |
| |материал, из которого он должен |влияния связана с |
| |возводить своё органическое здание, |признанием права народа, |
| |доставляется в большем количестве и |рождающегося для |
| |в улучшенном качестве, и результаты |культурно-исторической |
| |выходят великолепные, всякий раз – |деятель-ности, на |
| |вносящие разнообразие в область |самобытное творчество и |
| |всечеловеческого развития…Народы |предполагает использование|
| |иного культурного типа могут и |и самостоятельную |
| |должны знакомится с результатами |переработку им результатов|
| |чужого опыта, принимая и прикладывая|предшествовавших |
| |к себе выводы и методы положительной|цивилизаций, особенно в |
| |науки, технические приёмы и |плане усовершенствования |
| |усовершенствования искусств и |промышлен-ности и |
| |промышленоости…всё остальное, в |заимствования дости-жений |
| |особен-ности относящееся до познания|науки.При таком свободном |
| |человека и общества вовсе не может |отношениии народов одного |
| |быть предметом заимствования, а |типа к результатам |
| |может быть только принимаемо к |деятельности другого, |
| |сведению – как один из элементов |когда первый сохраняет |
| |сравнения. |свое политическое и |
| | |общественное устройство, |
| | |быт, нравы, религи-озные |
| | |воззрения, одним словом, |
| | |свою самобытность, |
| | |возможно наиболее |
| | |плодотворное воздейст-вие |
| | |завершенной или более |
| | |развитой цивилизации на |
| | |вновь возникающую. |