Авторское право и библиотеки

Официальные документы не охраняются авторским правом с даты вступления в силу (а зачастую и с даты их принятия), что объясняется масштабностью их использования.

Произведения народного творчества не являются объектом авторского права ввиду отсутствия субъекта права. Сообщения информационного характера в основной своей массе не являются результатом творческой деятельности, т, е. не оригинальны.

Не охраняются законом также произведения, срок действия авторского права на которые истек (ст. 27).

Помимо этого в Российской Федерации не охраняются произведения автора страны, не участвующей во Всемирной (Женевской) конвенции по авторскому праву и не заключившей о Россией двустороннего соглашения в отношении охраны объектов авторского права, при условии опубликования произведения в этой стране. Кроме того, учитывая, что Всемирная (Женевская) конвенция по авторскому праву вступила в СССР в силу 27 мая 1973 года, в Российской Федерации не охраняются опубликованные до этой даты произведения автора, являющегося гражданином страны, участвующей во Всемирной конвенции, или произведения, опубликованные после этой даты, но до присоединения той или иной страны к Конвенции.

Субъекты (носители) авторских прав подразделяются на первоначальные и производные.

Автор произведения, физическое лицо, интеллектуальным трудом которого оно создано, является главным субъектом авторского права.

В соответствии с Законом у юридических лиц (в том числе библиотек) может возникнешь право только на часть авторских прав (право на использование), что свидетельствует о производном статусе этих владельцев авторских прав [24, с. 199].

Рассматривая вопрос о субъектах авторского права, необходимо кратко остановиться на вопросах соавторства, а также авторах несамостоятельных и служебных произведений, поскольку именно эти случаи наиболее часто встречаются в практике работы российских библиотек.

Авторское право на произведение, созданное совместным творческим трудом двух или более лиц (соавторство), принадлежит соавторам совместно. При этом не имеет значения, является ли произведение целостным (неделимым) или оно состоит из частей, каждая из которых имеет самостоятельное значение, Закон установил, что часть произведения может быть использована независимо от других частей произведения (ст. 10).

Самостоятельная часть произведения может использоваться создавшим ее автором по своему усмотрению, если иное не было предусмотрено соглашением между ними.

В случае если произведение является неделимым, право на его использование принадлежит соавторам совместно. Закон содержит указание на возможность заключения соглашения между соавторами, которое будет регулировать отношения по использованию произведения, включая распределение вознаграждения. Закон содержит обязательное условие совместного использования - «если произведение соавторов образует одно неразрывное целое, то ни один из соавторов не вправе без достаточных к тому оснований запретить использование произведения» (ст. 10, п. 2).

В соответствии со ст. 11, п. 1 авторское право на осуществленный подбор или расположение материалов, представляющих результат творческого труда, принадлежит автору сборника (составителю). При этом составитель обязан соблюдать права авторов каждого из произведений, включенных в составное произведение. В свою очередь авторы включенных произведений, вправе использовать свои произведения независимо от составного произведения, если авторским договором не предусмотрено иное.

При этом в законодательстве отмечается, что авторское право составителя не препятствует другим лицам осуществлять самостоятельный подбор или расположение тех же материалов для создания своих составных произведений.

Переводчикам и авторам других производных произведений принадлежит авторское право на осуществленные ими перевод, переделку, аранжировку или другую переработку. Указанные субъекты пользуются авторским правом на созданные ими произведения при условии соблюдения ими прав авторов произведений, подвергшихся переводу, переделке и другой переработке (ст. 12, п. 1).

Авторское право переводчиков и авторов других производных произведений не препятствует другим лицам осуществлять свои переводы и переработки тех же произведений (ст. 12, п. 2).

В библиотеках очень многие произведения (библиографические указатели, списки литературы, обзоры, рецензии, методические рекомендации, сборники научных трудов, научно-практические пособия, монографии, аннотации, рефераты, резюме) создаются работниками в процессе выполнения ими своих служебных (трудовых) обязанностей. Такие произведения, созданные автором в порядке выполнения служебных обязанностей или служебного задания работодателя считаются служебными произведениям. Они находятся в особом правовом режиме (ст. 14).

Основная особенность этого правового режима состоит в том, что исключительные права на использование служебного произведения переходят к работодателю, т. е, библиотеке, если договором между автором и работодателем не установлено иного. Автор cохраняет за собой лишь личные неимущественные права, да и то не все, поскольку к работодателю переходит и право на опубликование произведения (т. е. библиотека решает: готово ли произведение для того, чтобы его издать).

Отсюда следует, что если нет особого договора (заключение такого договора не является обязательным), то исключительное право на использование произведения, причем в полном объеме и на весь срок действия, по закону переходит к работодателю, т. е. к библиотеке.

Обратим внимание на тот факт, что если автор не состоит с библиотекой в трудовых отношениях, то созданное им для этой библиотеки произведение не может в принципе считаться служебным.

Трудовыми называют отношения, в которых работник (автор) подчиняется внутреннему трудовому распорядку, вливается в трудовой коллектив, получает не авторское вознаграждение за созданный результат, а заработную плату за свой труд, за сам процесс труда. То, что организация ведет трудовую книжку, оплачивает отпуск, несомненно, свидетельствует о трудовом характере договора. Отметим также, что работа бывает и по совместительству, без ведения трудовой книжки.

По совокупности приведенных выше признаков можно отделить трудовой договор от авторского договора, при этом следует учитывать, что служебные произведения могут появляться только в рамках трудового договора.

Поскольку служебное - это такое произведение, которое создается автором в соответствии с конкретным или общим заданием, полученным по трудовому договору, то произведения, созданные автором сверх норм отработки, хотя бы в рабочее время и с использованием служебных материалов, не считаются служебными произведениями.

Договор также может предусматривать обязанность работодателя (библиотеки) выплачивать вознаграждение за использование им служебного произведения, возврат автору права на использование через определенный срок (например, через 3-5 лет после сдачи произведения) и другие права (ст. 14, п.2).

Работодатель может передать по авторскому договору полученные им по закону права на использование служебного произведения любому лицу (ст. 30). При этом, безусловно, должны быть выполнены обязательства работодателя по отношению к автору служебного произведения, зафиксированные, например, в договоре о выплате авторского вознаграждения за использование произведения.

Законом за работодателем закреплено право указывать свое наименование либо требовать такого указания при любом использовании служебного произведения (ст.14, п.2).

Законом установлено, что нормы, регламентирующие статус «служебных» произведений, не распространяются на созданные в порядке выполнения служебных обязанностей или служебного задания работодателя энциклопедии, энциклопедические словари, периодические и продолжающиеся сборники, научные труды, газеты и другие периодические издания (ст. 14, п.4).

Как уже говорилось выше, исключительные права на использование таких составных произведений принадлежат издателю. При этом авторы произведений, включенных в такие издания, сохраняют исключительные права на использование своих произведений независимо от издания в целом.

Среди имущественных прав в отношении авторского произведения зафиксировано право на его свободное использование в любой форме и любым способом, в том числе, распространение экземпляров произведений, продажа, сдача в прокат и т, д.; сообщение произведения, включая показ, исполнение или передачу для всеобщего сведения в эфир, по проводам или с помощью иных аналогичных средств; перевод произведения, переделка, аранжировка или, другие способы его переработки; использование произведения путем репродуцирования, воспроизведение базы данных, программы для ЭВМ; цитирование в оригинале и в переводе; использование правомерно обнародованного произведения и отрывков из него и т. д. (cт. 16).

Всего в законе перечислено 18 случаев свободного использования произведений. Многие из них имеют очень узкую сферу применения, поэтому не будем на них останавливаться. Обратим внимание только на основные случаи свободного использования произведений, широко применяемые в библиотеках.

В различных изданиях библиотек (аннотированных списках и обзорах литературы, рекомендательных библиографических указателях, сценариях, памятках) большое распространение получил такой случай свободного использования произведений или отрывков из него, как цитирование, включение отрывков, фрагментов из произведений других авторов. В связи с этим для работников библиотек, занимающихся подготовкой и составлением таких изданий, особое значение имеет положение ст. 19 Закона, касающегося цитирования. Рассмотрим их подробнее.

Цитирование допускается без согласия автора и без выплаты ему вознаграждения (ст. 19, п. 1). Цитирование разрешается как в оригинале, так и в переводе. Оно допускается лишь в научных, исследовательских, политических и информационных целях. Цитата может быть взята лишь из обнародованного произведения. Объем цитаты определяется целью цитирования, т, е. цитата не должна быть неопределенно большой.

В музыковедческой литературе допустимо включение нотных цитат.

Интересен такой случай свободного использования, как использование произведения или отрывка из него в качестве иллюстративного материла. Законодательство делает акцент на учебном характере произведений, использующих иллюстрации. Их вид не имеет значения - это могут быть издания, радио- и телепередачи, звуко- и видеозаписи (ст. 19, п. 2).

Значительный интерес для библиотечных работников, занимающихся составлением библиографических обзоров по определенным проблемам, темам, направлениям, в которых наряду с авторским текстом приводятся цитаты из произведений или отрывки из них, представляет знакомство с положениями закона, касающимися свободного использования произведений или отрывков из них в обзорах печати.

В соответствии со ст. 19, п. 1 Закона обзор печати - это составное произведение, включающее отрывки из других произведений. Если эти отрывки взяты из газетных или журнальных статей и имена их авторов, а также источники заимствования указаны в обзоре, то их использование может осуществляться свободно. Возможен и перевод этих отрывков на тот язык, на котором составлен обзор.

Если обзор печати, кроме указанных отрывков из произведений других лиц, включает оригинальный авторский материал, то этот случай свободного использования аналогичен цитированию, подходит под норму цитирования. Но, если обзор печати состоит из одних отрывков, то это не цитирование, а воспроизведение в обзоре печати.

Большой интерес для значительного числа библиотек представляет использование произведений путем репродуцирования.

Определение понятия репродуцирования приведено в ст. 4 Закона, Под репродуцированием (репрографическим воспроизведением) понимается факсимильное воспроизведение оригиналов или копий письменных и других графических произведений путем фотокопирования или с помощью других технических средств (например, ксерокопирование), иных, чем издание. Статьей определено, что воспроизведение может быть осущёствлено в любой форме или в размере в количестве одного или более экземпляров. Приведенное в законе определение содержит уточнение, которое необходимо принимать во внимание при установлении факта использования произведения тем или иным способом. Репродуцирование или, как сказано в законодательстве, репрографическое воспроизведение, не включает в себя хранение или воспроизведение копий в электронной (включая цифровую), оптической или машиночитаемой форме.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10



Реклама
В соцсетях
скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты