Тем не менее, привязка «место заключения договора» еще сохраняется в законодательстве ряда государств (Франция, Италия и др.), где используется преимущественно в составе субсидиарных норм опосредованно к воле сторон.
б) право, устанавливающее форму акта гражданско-правового характера, также в основном определяет привязка, отсылающая к закону места его совершения (locus regit actum). Так, п. 1 ст. 1209 ГК РФ устанавливает, что «форма сделки подчиняется праву места ее совершения», в то же время п. 2 и 3 ст.1209 ГК оговаривают исключения из этого правила, подчеркивая, что форма внешнеэкономических сделок с участием российских юридических лиц и граждан, а также сделок по поводу строений и другого недвижимого имущества, находящегося на территории нашей страны, определяется по российскому праву.
При этом следует иметь в виду, что применительно к внешнеэкономическим сделкам ГК РФ устанавливает обязательность соблюдения простой письменной формы, невыполнение которой влечет их недействительность. Это предписание Гражданского кодекса следует понимать ограничительно «установленное правило должно толковаться не как общее, а только как относящееся к сделкам (независимо от места их совершения), хотя бы одной из сторон которых является российское юридическое лицо или российский гражданин»;
в) закон места исполнения обязательства (lex loci solutionis). В соответствии с этим типом привязки для регулирования договорных обязательств сторон применяется право того государства, где подлежит исполнению обязательство, вытекающее из договора, или сам договор. Если таких мест несколько, то должно быть применено право страны, где исполняется основное обязательство (основная часть договора). В то же время некоторые правовые системы, например США и ФРГ, исходят из того, что в подобных случаях должно применяться право места исполнения каждого отдельного обязательства по контракту. Часто привязка используется в более узкой трактовке применительно, в частности, к процессу приема-сдачи товара или осуществления платежа.
г) закон места причинения вреда {lex loci delicti commissi). Как отмечают английские исследователи Дж. Чешир и П. Норт, «значение определении компетентного закона для деликтных обязательств обусловлено тем, что внутреннее право отдельных стран часто по-разному отвечает на вопрос о бремени доказывания вины причинителя вреда, об ответственности за случай, о значении вины потерпевшего и на другие вопросы данного рода обязательств. Удельный вес коллизионных проблем в таких отношениях возрастает с расширением операций международного транспорта и ростом туризма».
В соответствии с этой коллизионной привязкой для регулирования отношений, возникающих вследствие причинения вреда, должно применяться право государства, на территории которого был причинен вред.
д) закон места совершения брака (lex loci celebrationis). Этот тип привязки используется, как правило, при регулировании вопросов, связанных с формой заключения брака. Например, п. 1 ст. 156 Семейного кодекса РФ устанавливает, что «форма и порядок заключения брака на территории Российской Федерации определяются законодательством Российской Федерации». В других разновидностях брачно-семейных правоотношений указанная коллизионная привязка применяется значительно реже.
3.5. Закон страны продавца (lex venditoris)
Этот принцип закреплен, например, в п.1 ст. 8 Гаагской конвенции о праве, применимом к договорам международной купли-продажи: «Если стороны договора международной купли-продажи не выбрали применимое право, то тогда сделка регулируется правом государства, в котором продавец имел свое коммерческое предприятие в момент заключения договора».
Как видно изданного примера, привязка используется главным образом для выбора применимого права, определяющего права и обязанности сторон по внешнеторговым сделкам.[8]
3.6 Закон, избранный сторонами правоотношения (lex voluntatis)
Применяется в сфере договорных обязательств. В данном случае подавляющее большинство законодательных актов различных государств и международных договоров исходят из того, что при определении применимого права воля сторон должна быть решающей. И лишь в том случае, если она никак не выражена, должны применяться другие типы коллизионных привязок.
В законодательстве России на этой основе построены, в частности, п. 2 ст. 161 Семейного кодекса РФ (избрание супругами, не имеющими общего гражданства или совместного места жительства, права, подлежащего применению для определения их прав и обязанностей по брачному контракту).
Здесь, однако, необходимо отметить, что с чисто формальной точки зрения сама возможность сторон сделки избирать применимое право еще не содержит указания на это право. Оно будет определено субъектами соответствующих правоотношений позднее путем обозначения права конкретной страны или же обращения к одной из формул прикрепления, содержащихся в других коллизионных нормах. Поэтому это только своеобразная правовая предпосылка для определения коллизионной привязки и способ ее фиксации.
Принцип автономии воли сторон при определении применимого права нередко используется против экономически более слабого участника сделки. Это чаще всего практикуется в так называемых «договорах присоединения», которые содержат условия, изложенные в формулярах, выпускаемых страховыми обществами, транспортными, финансовыми организациями и другими крупными компаниями, занимающими доминирующее положение на рынке. Их клиенты в выработке подобных договоров не участвуют, и им остается только «присоединиться» к таким документам.[9]
3.7 Закон флага (lex flagi)
Эта привязка применяется главным образом при регулировании отношений, возникающих в сфере торгового мореплавания. Из принципа исходят, например, многие положения главы XXVI «Применимое право» Кодекса торгового мореплавания РФ. Ст.415 гласит, что «право собственности и другие вещные права на судно, а также возникновение, переход и прекращение таких прав определяются законом государства флага судна».
3.8 Закон суда (lex fori)
Оговаривает необходимость применения закона страны, где рассматривается спор. В соответствии с этим типом привязки, судебный орган, несмотря на наличие иностранного элемента о рассматриваемом деле, будет применять при его разрешении только свое права.
В п.2 ст. 22 Гражданского Процессуального кодекса РФ сказано, что суды РФ рассматривают и разрешают дела с участием иностранных граждан, лиц без гражданства, иностранных организаций, организаций с иностранными инвестициями, международных организаций. Это значит, что суды рассматривают дела с участием иностранных граждан по общим правилам подсудности (ст.402 ГПК РФ). Так же согласно ст.403 суды РФ обладают в ряде случаев исключительной подсудностью дел с участием иностранных лиц. Это дела о праве на недвижимое имущество, находящееся на территории Российской Федерации; дела по спорам, возникающим из договора перевозки, если перевозчики находятся на территории Российской Федерации; дела о расторжении брака российских граждан с иностранными гражданами или лицами без гражданства, если оба супруга имеют место жительства в Российской Федерации;
3.9 Закон, с которым данное правоотношение наиболее тесно связано (Proper Law of the Contract)
Эта формула прикрепления сложилась и применяется преимущественно в доктрине и практике международного частного права англосаксонских стран при регулировании договорных правоотношений. Нормы, содержащие подобную привязку, получили наименование «гибкие» коллизионные нормы. Это, по всей видимости, объясняется тем, что в данном случае связь конкретного правоотношения с правом того или иного государства устанавливается самим судом или сторонами путем толкования контракта и всех относящихся к нему обстоятельств.
В качестве примера статьи, содержащей указанную коллизионную привязку, можно назватьп.3 ст. 8 Гаагской конвенции о праве, применимом к договорам международной купли-продажи 1986 г., который был включен в текст этого международного договора по настоянию делегаций Великобритании и США: «В порядке исключения, если в свете всех обстоятельств, взятых в целом, например, деловых отношений между сторонами, договор купли-продажи имеет явно более тесную связь с правом иным чем то, которое было бы применимо к договору в соответствии с п. 1 и 2 настоящей статьи (право страны продавца и покупателя), договор купли-продажи регулируется этим иным правом».
В числе других типов коллизионных привязок, существующих в современном МЧП, можно назвать закон валюты долга (lex monetae); закон места осуществления трудовой деятельности (lex loci laboris) и др.[10]
Глава 4. Ограничения действия коллизионного механизма регулирования
Существует два основных явления, которые могут блокировать действие коллизионного механизма регулирования. Это оговорка о публичном порядке и сверхимперативные нормы.
Норма иностранного права, подлежащая применению в соответствии с правилами настоящего раздела, в исключительных случаях не применяется, когда последствия её применения явно противоречили бы основам правопорядка (публичному порядку) Российской Федерации. В этом случае при необходимости применяется соответствующая норма российского права. Отказ в применении нормы иностранного права не может быть основан только на отличии правовой, политической или экономической системы соответствующего иностранного государства от правовой, политической или экономической системы Российской Федерации.(ст.1193 ГК РФ). Таково традиционное определение оговорки о публичном порядке - указание на мотивы её применения (явное противоречие основам порядка), а также на мотивы, по которым её (оговорку) применять нельзя (отличие социальной системы иностранного государства от социальной системы РФ).
Раздел 2 Венской Конвенции о праве международных договоров от 23 мая 1969 года четко определяет формулирование оговорок, принятие оговорок и возражение против них, юридические последствия оговорок и возражений против оговорок, Снятие оговорок и возражений против них и всех процедур с ними.
Некоторые авторы разделяют оговорки на позитивные и негативные.
Позитивная оговорка о публичном порядке - совокупность внутренних норм права, которые в силу особой, принципиальной важности для защиты общественных и моральных устоев данного государства должны применяться всегда, даже если отечественная коллизионная норма отошлет к иностранному праву.
Негативная оговорка о публичном порядке - иностранное право, которое следует применить по предписанию национальной коллизионной нормы, не должно применяться, если оно или его отдельные нормы несовместимы с публичным порядком этого государства.
Последний абзац ст.1192 фактически содержит оговорку о публичном порядке: «При этом суд должен учитывать назначение и характер таких норм, а также последствия их применения или неприменения»
Правила раздела 6 ГК РФ не затрагивают действие тех императивных норм законодательства РФ, которые вследствие указания в самих императивных нормах или ввиду их особого значения, в том числе для обеспечения прав и охраняемых законом интересов участников гражданского оборота, регулируют соответствующие отношения независимо от подлежащего применению права. (п.1 ст 1192 ГК РФ). Существует два основных отличия сверхимперативных норм от оговорки о публичном порядке. Первое касается мотивов. Сверхимперативные нормы применяются не в случаях нарушения основ правопорядка РФ, а при необходимости защиты особого интереса (например, защита слабой стороны договорного отношения - потребителя, или защита интересов РФ при торговле продукцией военного назначения). Второе отличие состоит в том, что сверхимперативные нормы не только блокируют развитие коллизионного механизма регулирования, но и регулируют отношение по существу.[11]
Императивные нормы в национальном законодательстве - не могут быть изменены соглашением сторон (напр. ст.ГК о сроках исковой давности.)
Сверхимперативные нормы или императивные нормы в МЧП - такие императивные нормы в национальном законодательстве, которые в силу своей особой значимости должны применяться всегда, независимо от применимого права, определенного сторонами гражданского правоотношения, или судом (в результате применения коллизионных норм).
Примером такой нормы в российском праве может служить ст. 162 ГК "Последствия несоблюдения простой письменной формы сделки", в п. 3 которой установлено, что несоблюдение простой письменной формы внешнеэкономической сделки влечет недействительность сделки. Эта императивная норма российского законодательства, как свидетельствует обширная практика, не может быть изменена никаким соглашением сторон, включая соглашение о применимом праве. Это означает, что независимо от выбранного сторонами или установленного судом применимого права положение о форме внешнеэкономической сделки применяется всегда.
Заключение
Коллизионные нормы, объединяемые в составе международного частного права, отличаются системностью. Более того, они составляют едва ли не единственную системообразующую структуру в федеральном коллизионном праве.
Главное, что отличает коллизионную норму от других юридических предписаний, состоит в преодолении коллизионной проблемы путем определения применимого права, что достигается с помощью обозначенных в коллизионной норме оснований, позволяющих установить надлежащее право.
Из этого следует, что переоценить роль коллизионных норм в системе международного частного права сложно. Это один из важнейших институтов данной отрасли.
В Российской Федерации процесс совершенствования коллизионного регули- рования гражданско-правовых отношений с иностранным элементом с принятием Третьей части Гражданского кодекса РФ, содержащей раздел VII «Международное частное право», являться не только завершением процесса создания основополагающей базы правового регулирования указанных отношений внутри России, но и создании благоприятных условий для регулирования российской правовой системой международного гражданского и торгового оборота.
В работе раскрыты понятия коллизионное право, коллизионная норма, изучены формулы прикрепления коллизионных привязок и ограничение действия коллизионного механизма. Цель работы исследована.
Список использованных источников
Нормативно-правовые акты:
1. Кодекс Бустаманте, принятый 20 февраля 1928 в Гаване на организованной Панамериканским союзом 6-й Международной конференции американских государств.
2. Венская Конвенция о праве международных договоров от 23 мая 1969 года
3. Гаагские Конвенции о праве, применимом к договорам международной купли-продажи принятая 22-ого января 1986 года.
4. Семейный кодекс Российской Федерации (ГК РФ) от 29.12.1995 №223-ФЗ.
5. Гражданский кодекс Российской Федерации (ГК РФ) РФ от 30.11.1994 № 51 ФЗ
6. Кодекс торгового мореплавания РФ (КТМ РФ) от 30.04..1999 №81-ФЗ.
7. Гражданский процессуальный кодекс (ГПК РФ) от 14.11.2002 № 138-ФЗ.
Юридическая литература:
8. «Международное частное право: учебник",изд. пятое, перераб. и доп., М.М. Богуславский, Юристъ, 2005
9. Шевчук Д. А. Международное частное право, издательство: Эксмо; 2009, 272с
10. Рузакова О.А. Международное частное право / Московская финансово-промышленная академия. – М., 2005. – 178 с.
Иные источники:
11. #"#_ftnref1" name="_ftn1" title="">[1] "Международное частное право:учебник",изд. пятое, перераб. и доп.,М.М. Богуславский,Юристъ, 2005
[2] Рузакова О.А. Международное частное право / Московская финансово-промышленная академия. – М., 2005. – 178 с.
[3] Шевчук Д. А. Международное частное право, издательство: Эксмо; 2009, 272с.
[4]Шевчук Д. А. Международное частное право, издательство: Эксмо; 2009, 272с
[5] ч. 1. ст. 1205 ГК РФ
[6]Шевчук Д. А. Международное частное право, издательство: Эксмо; 2009, 272с
[7] #"#_ftnref8" name="_ftn8" title="">[8] "Международное частное право:учебник",изд. пятое, перераб. и доп.,М.М. Богуславский,Юристъ, 2005
[9] Шевчук Д. А. Международное частное право, издательство: Эксмо; 2009, 272с
[10] Шевчук Д. А. Международное частное право, издательство: Эксмо; 2009, 272с
[11] http://ru.wikipedia.org/