БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
1. Конституция Российской Федерации: принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г. – М.: Приор, 2001.– С. 54-62
2. Уголовный кодекс РФ: федеральный закон от 13.06.1996 N 63-ФЗ: в ред. от 13.02.2009 // Собрание законодательства РФ (СЗ РФ), 1994.
3. Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации от 18.12.2001 N 174-ФЗ: в ред. от 09.01.2006 // Собрание законодательства РФ (СЗ РФ), 2001.
4. О судебной системе Российской Федерации: федеральный конституционный закон от 31.12.1996 №1-ФКЗ: в ред. от 05.04.2005 // СЗ РФ. 1997.№1. ст. 1.
5. Аверьянова, Т.В., Белкин, Р.С., Корухов, Ю.Г., Россинская, Е.Р. Криминалистика: учебник для вузов/ Под ред. Р.С. Белкина. – М.: НОРМА; НОРМА-ИНФРА-М, 2001. – 386 с.
6. Авсюк, А.В. Процессуальные и тактические особенности проверки показаний на месте. - Минск, 1990. – С.56
7. Александров, Г., Строгович, М. Неправильная практика // Социалистическая законность. – 1960. – № 3. – с. 21-25.
8. Баев, О.Я. Тактика следственных действий. – Воронеж: Воронежский гос. Университет, 1995. – 107 с.
9. Безлепкин, Б.Т. Уголовный процесс России. Общая часть и досудебные стадии (курс лекций). – М.: Международные Университет Бизнеса и Управления, 1998. – 190 с.
10. Безлепкин, Б.Т. Комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу Российской Федерации (постатейный). – М.: ООО «ВИТРЭМ», 2002. – 584 с.
11. Белкин, Р.С. Криминалистическая энциклопедия. - М.: Издательство БЕК, 1997. – 204 с.
12. Быховский, И.Е., Корниенко, Н.А. Проверка показаний на месте: Учебное пособие. – Л., 1988. – 109 с.
13. Васильев, А.Н., Степичев, С.С. Воспроизведение показаний на месте при расследовании преступлений. /Отв. ред. С.А. Голунский. - М., Госюриздат, 1959. – 100 с.
14. Власенко, Н. Проверка показаний на месте // Законность. - 2002. - №6. - с.14-17.
15. Исаенко, В. Следственные действия и полномочия прокурора по надзору за ними // Законность. - 2003. - № 2. – с. 20-26.
16. Комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу Российской Федерации / Под общ. ред.: В.В. Мозякова. – М.: Издательство "Экзамен XXI", 2002. – 520 с.
17. Комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу Российской Федерации / Под ред.: И.Л. Петрухина. – М.: ООО «ТК Велби», 2002. – 310 с.
18. Королев, В., Горинов, Ю. Применение видеозаписи при расследовании // Социалистическая законность. – 1975. - № 4. – с. 59-60.
19. Криминалистика / Под ред. В.А. Образцова. – М.: Юристъ, 2001. – 195 с.
20. Криминалистика: Учебник / Под ред. В.А. Образцова. – М.: Юрист, 1995. – 160 с.
21. Волынский, А.Ф., Аверьянов, Т.В., Александрова, И.Л. Криминалистика: учебник / Под ред. А.Ф. Волынского. – М.: Закон и право, ЮНИТИ-ДАНА, 2000. – 102 с.
22. Криминалистика: учебное пособие. /Под ред. А.В. Дулова. – Минск, ИП «Экоперспектива», 1998. – 190 с.
23. Криминалистика: учебник для вузов / Отв. ред. Н.П. Яблоков. – М.: Издательство БЕК, 1997. – 210 с.
24. Кулагин, Н.И. Использование звукозаписи в расследовании преступлений // Известия вузов. Правоведение. – 1975. - № 1. с. 115-119.
25. Лукашевич, В.Г. Тактика общения следователя с участниками отдельных следственных действий (допрос, очная ставка, предъявление для опознания, проверка показаний на месте): учебное пособие. – Киев, 1989. – 105 с.
26. Леви, А.А., Пичкалева, Г.И., Селиванов, Н.А. Получение и проверка показаний следователем: справочник. – М.: Юрид. лит., 1987. – 60 с.
27. Лифшиц, Е.М., Белкин, Р.С. Тактика следственных действий. – М.: Новый юрист, 1997. – 100 с.
28. Научно-практический комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу Российской Федерации / Под общ. ред. В.М. Лебедева;
29. Руководство для следователей / Под ред. Н.А. Селиванова, В.А. Снеткова. – М.: ИНФРА-М; ИПК «Лига разума», 1997. – 50 с.
30. Русаков, М.Н., Ищенко, Е.П. Киносъемка и видеозапись при расследовании преступлений // Сибирские юрид. записки. – 1974. - вып. 4. – с. 195-201.
31. Рыжаков, А.П. Уголовный процесс: учебник для вузов. – М.: Издательство ПРИОР, 1999. – С. 86-97
32. Рыжаков, А.П. Комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу Российской Федерации. – М., 2002. – 120 с.
33. Савицкий, В.М., Ларин, А.М. Уголовный процесс: Словарь-справочник / Под общ. Ред. В.М. Савицкого. – М.: ИНФРА-М, 1999. – 180 с.
34. Соя-Серко, Л.А. Проверка показаний на месте. - М., 1966. – 70 с.
35. Степанов, В.В. Правовая природа и направления совершенствования проверки показаний на месте // Государство и право. – 2001. - № 12. – с. 74-80.
36. Уваров, В.Н. Проверка показаний на месте: учебное пособие. – М., 1982. – С. 52-57
37. Уголовный процесс: учебник / Под ред.: К.Ф. Гуценко. – М.: Издательство ЗЕРЦАЛО, 1998. – 210 с.
38. Безлепкин, Б.Т., Бородин, С.В., М. Боровский ВВ. Уголовный процесс: учебник / Под ред. И.Л. Петрухина. – М.: Проспект: Грачев, 2001. – 195 с.
39. Уголовный процесс: учебник / Под ред. В.П. Божьева. – М.: ООО «ТК Велби», 2002. – 100 с.
40. Хлынцов, М.Н. Проверка показаний на месте. /Под ред. Д.П. Рассейкина. - Саратов, 1971. – 240 с.
41. Центров, Е.Е. Проверка показаний на месте как самостоятельное следственное действие // Российский следователь. - 1999. - №1. - с. 36-40.
42. Шобик, Б.И. Проверка и уточнение показаний на месте. – Хабаровск, 1987. – С. 54-61
43. Шейфер, С.А. О познавательной сущности и пределах применения проверки показаний на месте // Вопросы борьбы с преступностью. – 1978. – вып. 28. – с. 116-133.
44. Шейфер, С. Проблемы развития системы следственных действий в УПК РФ // Уголовное право. – 2002. - № 3. – с. 90-92.
45. Якупов, Р.Х. Уголовный процесс: учебник для вузов / Под ред. В.Н. Галузо. – М.: Издательство ЗЕРЦАЛО, 1999. – 120 с.
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРОТОКОЛ
проверки показаний на месте
___________________
(место составления)
"____"___________________ г.
Проверка показаний на месте начата в _____ ч ____ мин
Проверка показаний на месте окончена в _____ ч ____ мин
Следователь (дознаватель) ______________________________________
(наименование органа предварительного следствия или дознания,
_____________________________________________________________
классный чин или звание, фамилия, инициалы следователя (дознавателя))
в присутствии понятых:
1. ___________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество и место жительства понятого)
2. ___________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество и место жительства понятого)
с участием * _______________________________________________________
(процессуальное положение, фамилии, инициалы участвующих лиц)
в соответствии со ст. 194 УПК РФ произвел проверку на месте показаний _____________________________________ по уголовному делу №
(процессуальное положение, фамилия, инициалы лица)
Перед началом проверки показаний на месте участвующим лицам разъяснены права, ответственность, а также порядок производства проверки показаний на месте.
Участвующие лица: __________________
(подпись)
__________________
(подпись)
__________________
(подпись)
Права и обязанности свидетеля (потерпевш__), предусмотренные ст. 56 (42) УПК РФ, мне разъяснены и понятны. Мне также разъяснено, что в соответствии со ст. 51 Конституции Российской Федерации я не обязан_ свидетельствовать против само__ себя, своего супруга (своей супруги) и других близких родственников, круг которых определен п. 4 ст. 5 УПК РФ. Согласно ст. 18 УПК РФ мне разъяснено право давать показания на родном языке или на том языке, которым я владею, а также пользоваться помощью переводчика бесплатно.
Об уголовной ответственности за отказ от дачи показаний по ст. 308 УК РФ и за дачу заведомо ложных показаний по ст. 307 УК РФ предупрежден <1>.
Свидетель (потерпевш__) __________________
(подпись)
* Русским языком не владею, в услугах переводчика нуждаюсь с ____________________языка.
(какого именно)
Свидетель (потерпевш___) ____________________
(подпись)
Свидетелю (потерпевш___) сообщены данные о переводчике и разъяснено его право на отвод переводчика по основаниям, предусмотренным ст. 69 УПК РФ, которая ему прочитана вслух, и предоставлена возможность ознакомиться с текстом данной статьи путем ее перевода на _________________________ язык.
(какой именно)
После разъяснения права на отвод переводчика свидетель (потерпевш___):
____________________________________________________________________
(заявил или не заявил отвод и если заявил, то по каким основаниям)
Свидетель (потерпевш___) ____________________
(подпись)
Свидетель (потерпевш___) __________________
(подпись)
Переводчику _____________________________ разъяснены обязанности,
(фамилия, имя, отчество)
предусмотренные ст. 59 УПК РФ. Одновременно он__ предупрежден__ об уголовной ответственности по ст. 307 УК РФ за заведомо неправильный перевод.
Переводчик ____________________ * <2>
(подпись)
Понятым, кроме того, до начала проверки показаний на месте разъяснены их права и обязанности, предусмотренные ст. 60 УПК РФ.
__________________
(подпись понятого)
__________________
(подпись понятого)
Специалисту (эксперту) ___________________________ разъяснены его
(фамилия, имя, отчество)
права и обязанности, предусмотренные ст. 58 (57) УПК РФ.
Специалист (эксперт) __________________
(подпись)
Участвующим лицам также объявлено о применении технических средств __________________________________________________________
(каких именно, кем именно)
Проверка показаний на месте производилась в условиях __________________________________________________________________
_____________________________________________________________
(погода, освещенность)
Перед проверкой показаний на месте лицу _____________________________________________________________
(фамилия, инициалы)
предложено указать место, где его показания будут проверяться.
______________________ указал _________________________________
(фамилия, инициалы) (что именно)
указал _____________________________________________________________
Проверкой показаний на месте установлено: __________________________________________________________________
(что именно)
_______________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________
В ходе проверки показаний на месте проводилась __________________________________________________________________
(фотосъемка,
_____________________________________________________________
видео-, аудиозапись и т.п.)
К протоколу проверки показаний на месте прилагаются __________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________
(фототаблица, схема и т.п.)
Перед началом, в ходе либо по окончании проверки показаний на месте от участвующих лиц ___________________________________________
(их процессуальное положение, фамилии, инициалы)
_______________________________________________________________________________________________________________________________
заявления _________________________. Содержание заявлен_: ______________
(поступили, не поступили)
_____________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________________________
Свидетель (потерпевш___) ____________________
(подпись)
* Переводчик ____________________ *
(подпись)
Понятые: ____________________
(подпись)
____________________
(подпись)
Специалист (эксперт) ____________________
(подпись)
Иные участвующие лица: ____________________
(подпись)
____________________
(подпись)
* Протокол прочитан вслух следователем (дознавателем) и переведен переводчиком _________________________________________ *
(фамилия, инициалы)
Замечания к протоколу _________________________________________
(содержание замечаний либо указание на
_____________________________________________________________
их отсутствие)
Свидетель (потерпевш___) _______________________
(подпись)
* Переводчик ____________________ *
(подпись)
Понятые: ____________________
(подпись)
____________________
(подпись)
Специалист (эксперт) ____________________
(подпись)
Иные участвующие лица: ____________________
(подпись)
____________________
(подпись)
Настоящий протокол составлен в соответствии со ст. 166 и 167 УПК РФ.
Следователь (дознаватель) __________________
(подпись)
--------------------------------
Знак (*) означает, что если в следственном действии участвует переводчик, то в протокол включаются дополнительные графы, предусмотренные приложением 29.
<1> Данная графа заполняется в случае проверки показаний свидетеля (потерпевшего).
<2> Текст, заключенный между знаками (*), включается в текст соответствующего приложения, где имеется знак (*).
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10