Развитие интеллектуальных прав в российском гражданском праве применительно к цифровым сетям

Используемое в действующей формулировке выражение «доведение до всеобщего сведения» означает доведение до всеобщего сведения произведения каким-либо образом или способом, отличающимся от распространения материальных копий. Это включает передачу по проводам и средствами беспроволочной связи. При этом используемая технология может быть аналоговой или цифровой. Содержащееся в тексте Статьи 1270 выражение «по собственному выбору», в свою очередь, подразумевает интерактивную природу доступа к произведению в цифровых сетях. Положения Статьи 1270 предполагают, что первоначальным действием в рамках права на доведение до всеобщего сведения выступает действие сделать произведение доступным путем обеспечения к нему доступа любого лица. Это позволяет определить границы соответствующих действий. Доведение произведений может вызывать серию взаимосвязанных действий по передаче и временному хранению произведений. В цифровых сетях дополнительное хранение является необходимой особенностью коммуникационного процесса. Для целей Статьи 1270 главным является следующий момент. Если в какой-либо точке этого взаимосвязанного процесса сохраненное произведение становится доступным любому лицу, то такое предоставление доступа будет рассматриваться как дальнейшее действие по доведению до всеобщего сведения, которое, в свою очередь, предполагает получение соответствующего разрешения от автора. Само по себе действие по хранению цифровых форм произведений на сервере, жестком диске компьютера или любого иного устройства находится в пределах области действия другого вида исключительных авторских прав - права на воспроизведение. Для целей Статьи 1270 имеют значение только такие действия, применительно к доведению произведений до всеобщего сведения, которые четко и ясно подпадают под те случаи, когда любое лицо может получить доступ к произведению из любого места и в любое время.

Исполнители и анализ положений Статьи 1317. Положения Статьи 1313 четвертой части ГК РФ, в отличие от положений Статьи 3(а) Римской конвенции и соответствующих положений ДИФ, устанавливают более широкий круг вероятных обладателей (бенефициаров) права на доведение до всеобщего сведения. Положения статьи 1317 распространяются не только на исполнителей, исполняющих литературные или художественные произведения, а также выражения фольклора, но и на исполнителей эстрадного, циркового и кукольного номеров. В отличие от соответствующих положений ДИФ, положения Статьи 1317, применительно к праву на доведение до всеобщего сведения, распространяются на все виды записей исполнений и все виды носителей, содержащих эти записи исполнения. Используемая в Статье 1317 формулировка «доведение записи исполнения до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к записи исполнения из любого места и в любое время по собственному выбору (доведение до всеобщего сведения)» носит достаточно широкий характер и распространяется как на записи исполнений, доступных слуховому восприятию, так и на аудиовизуальные записи исполнений, в отличие от статьи 10 ДИФ, где речь идет только об исполнениях, записанных на фонограммы.

Изготовители фонограмм и анализ положений Статьи 1324. Влияние цифровых технологий отразилось в первую очередь на формулировке «изготовитель фонограммы», содержащейся в Статье 1322. Новацией является фраза «отображений этих звуков», поскольку современные возможности цифрового оборудования позволяют легко создавать «не акустические» звуки даже в отсутствии реальных акустических звуков. Фактически, эти не имеющие физической природы звуки непосредственно создаются, воспроизводятся и сохраняются при помощи соответствующего цифрового оборудования или устройств. Статья 1322 при определении термина «изготовитель фонограммы» содержит ссылку именно на такие звуки, используя термин «отображение этих звуков».

Положения Статьи 1324 расширили установленные Римской конвенцией международные границы охраны смежных прав - минимальную охрану прав исполнителей[24] и вторичное использование фонограмм[25]. Статья 1324 вводит новое исключительное право для изготовителей фонограмм - исключительное право на доведение до всеобщего сведения фонограмм. Предполагается, что данное исключительное право будет способствовать созданию и функционированию в России легального рынка звукозаписей в цифровых сетях. Интерактивность в Статье 1324 определяется как возможность любого лица индивидуально выбирать место и время получения доступа к фонограммам. Следует упомянуть еще об одном важном аспекте применения предусмотренного положениями Статьи 1324 критерия - интерактивность. Это определение интерактивности в широком смысле, что позволяет распространять положения Статьи 1324 не только на услуги, являющиеся по своей природе интерактивными, например, на цифровые услуги по требованию, но и на любую услугу, позволяющую любому лицу, осуществить не только выбор конкретно интересующей его фонограммы, но и определять момент времени ее прослушивания или записи на свое устройство, это касается так называемых услуг по подписке. Ряд разновидностей данных услуг по своей природе не относится к полностью интерактивным услугам. Например, многоканальное цифровое радио или телевещание как в режиме он-лайн, так и в кабельных сетях. В ходе такого вещания многие фонограммы неоднократно исполняются за день, а представителям публики предоставляется возможность автоматической идентификации или записи всех или отдельных наименований фонограмм, поэтому для представителей публики такие услуги рассматриваются максимально «приближенными» к интерактивным. Во многих случаях единственное различие между этими двумя видами услуг заключается во времени, которое требуется потребителю для получения доступа к фонограмме. Большой объем предлагаемых фонограмм в сочетании с реальной возможностью обеспечения к ним доступа через многочисленные параллельные каналы создает у потребителя ощущение непосредственного доступа к интересующей его фонограмме. Например, некоторые услуги, предоставляемые потребителям в рамках так называемого нелинейного вещания. Термин «нелинейное вещание» применяется для описания аудиовизуальных услуг близких по своему назначению к традиционным телевизионным услугам, но не являющимися таковыми в силу своей природы (цифровые услуги IPTV).

Организация эфирного или кабельного вещания и анализ положений Статьи 1330. Как отмечается в научной литературе, содержащаяся в подпункте 5 пункта 2 Статьи 1330 формулировка «доведение сообщения радио- или телепередачи до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к сообщению радио- или телепередачи из любого места и в любое время по собственному выбору (доведение до всеобщего сведения)» означает «интернет-вещание[26]». В проектах международных нормативных актов этот вид вещания еще называется «сетевым вещанием[27]». Разновидности существующих в настоящее время видов вещания показаны на рис.



Различия между сетевым вещанием и интерактивными передачами показаны на рис.


В научной литературе отмечается необходимость внесения соответствующих изменений в Статью 1329, содержащую формулировку «организаций эфирного и кабельного вещания», используя в этих целях разработанные и одобренные международным авторско-правовым сообществом формулировки.



[1] Комментарий к части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации. Поглавный / под ред. А.Л. Маковского / П.В. Степанов [и др.]. – М.: Статут. 2008. - 36 с. – ISBN 978-5-8354-0427-8

[2] Закон РФ от 9 июля 1993 г. N 5351-I Об авторском праве и смежных правах (с изменениями от 19 июля 1995 г., 20 июля 2004 г.) / Ведомости Съезда народных депутатов РСФСР и Верховного Совета РСФСР. – 1993. - № 32, ст. 1242. – С. 2122-2147

[3] Федеральный закон от 20 июля 2004 г. № 72-ФЗ: принят Гос. Думой Федер. Собр. Рос. Федерации 25 июня 2004 г.: одобр. Советом Федерации Федер. Собр. Рос. Федерации 7 июля 2004 г. // Собр. Законодательства Рос. Федерации. – 2004.- № 30, ст. 3090

[4] Treaties and Contracting Parties: WCT Notification № 72. WIPO Copyright Treaty. Accession by the Russian Federation. // WIPO.

[5] Treaties and Contracting Parties: WPPT Notification № 74. WIPO Performances and Phonograms Treaty. Accession by the Russian Federation. // WIPO.

[6] Гаврилов Э.П. Некоторые актуальные вопросы авторского права и смежных прав / Хозяйство и право, № 1. - 2005. - С. 26.

[7] Там же. С. 27.

[8] Records of the Diplomatic Conference: Convened in Brussels, June 5 to 26, 1948: Reports of the Various Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 273.

[9] Федеральный закон от 20 июля 2004 г. № 72-ФЗ: принят Гос. Думой Федер. Собр. Рос. Федерации 25 июня 2004 г.: одобр. Советом Федерации Федер. Собр. Рос. Федерации 7 июля 2004 г. // Собр. Законодательства Рос. Федерации. – 2004.- № 30, ст. 3090

[10] Basic proposal for the substantive provisions of the Treaty on certain questions concerning the protection of literary and artistic works to be considered by the diplomatic conference: Diplomatic Conference on Certain Copyright and Neighboring Rights Questions, December 2 to 20, 1996 // WIPO. – P. 44.

[11] Кожин Д.А. Право на доведение до всеобщего сведения: проблемы теории и практики / журнал Современное право, 2007. // Электронная юридическая библиотека «ЮристЛиб».

[12] Леонтьев К. Эволюция авторских и смежных прав в Российской Федерации в цифровую эпоху / Интеллектуальная собственность. Авторское право и смежные права, № 2. - 2005. - С. 8.

[13] Basic proposal for the substantive provisions of the Treaty on certain questions concerning the protection of literary and artistic works to be considered by the diplomatic conference: Diplomatic Conference on Certain Copyright and Neighboring Rights Questions, December 2 to 20, 1996 // WIPO. – P. 45.

[14] Комментарий к части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации. Постатейный / Н.П. Корчагина [и др.]. – М.: Юстицинформ. 2008. - 25 с. – ISBN 978-5-7205-0893-7

[15] Там же. 26 с.

[16] Постановление Президиума ВАС РФ № 10962/08 от 23.12.2008

[17] Комментарий к части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации. Поглавный / под ред. А.Л. Маковского / П.В. Степанов [и др.]. – М.: Статут. 2008. – 4 с. – ISBN 978-5-8354-0427-8.

[18] Текст проекта части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации, подготовленный в соответствии с распоряжением Администрации Президента Российской Федерации от 2 июня 2005 г. 694 и доработанный по результатам обсуждения на Правительственной комиссии по противодействию нарушениям в сфере интеллектуальной собственности, ее правовой охране и использованию (протокол 1 от 9 марта 2006 г.). / Законопроекты // Портал Российского частного права. – С. 36

[19] Текст проекта части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации, подготовленный в соответствии с распоряжением Администрации Президента Российской Федерации от 2 июня 2005 г. 694 и доработанный по результатам обсуждения на Правительственной комиссии по противодействию нарушениям в сфере интеллектуальной собственности, ее правовой охране и использованию (протокол 1 от 9 марта 2006 г.). / Законопроекты // Портал Российского частного права. – С. 63.

[20] Заключение на проект части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации от 21 декабря 2005 г. и на проект ФЗ «О введении в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации»

[21] Текст проекта части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации, подготовленный в соответствии с распоряжением Администрации Президента Российской Федерации от 2 июня 2005 г. 694 и доработанный по результатам обсуждения на Правительственной комиссии по противодействию нарушениям в сфере интеллектуальной собственности, ее правовой охране и использованию (протокол 1 от 9 марта 2006 г.). / Законопроекты // Портал Российского частного права. – С. 71.

[22] Комментарий к части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации. Поглавный / под ред. А.Л. Маковского / П.В. Степанов [и др.]. – М.: Статут. 2008. - 97 с. – ISBN 978-5-8354-0427-8

[23] Комментарий к части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации. Постатейный / Н.П. Корчагина [и др.]. – М.: Юстицинформ. 2008. – 64 с. – ISBN 978-5-7205-0893-7

[24] Международная конвенция об охране прав исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций / ВОИС. – С. 4.

[25] Там же. С. 6.

[26] Комментарий к части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации. Поглавный / под ред. А.Л. Маковского / П.В. Степанов [и др.]. – М.: Статут. 2008. - 145 с. – ISBN 978-5-8354-0427-8

[27] Рабочий документ по альтернативным и необязательным решениям в связи с охраной сетевого вещания подготовлен Председателем Постоянного комитета по авторскому праву и смежным правам / Постоянный комитет по авторскому праву и смежным правам Двенадцатая сессия Женева,  17 – 19 ноября 2004 г. // ВОИС. – С. 18.


Страницы: 1, 2, 3



Реклама
В соцсетях
скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты