Частица "ну" в диалогической и монологической речи

Многие исследователи обращаются в своих работах к слову “ну” в самостоятельном употреблении и сочетаниях, но и в этих работах частеречная принадлежность данного слова также трактуется неоднозначно. Так, А.Т. Кривоносов считает “ну” субъективно-модальной частицей (Кривоносов, 1982, с. 53), а А.В. Знаменская говорит о сочетании “ну и” как о союзе (Знаменская, 1975, с. 77-85) и о частице (Знаменская, 1970, с. 243-257). И.Н. Кручинина также называет “ну” сочинительным союзом “с ограничительно-уступительным значением” (Кручинина, 1988, с. 119), а И.М. Кобозева и А.Н. Баранов рассматривают “ну” как модальную частицу (Баранов, Кобозева, 1988, с.50-62).

Итак, слово “ну” рассматривается в словарях и научной литературе по-разному: и как междометие, и как союз, и как частица. Но большая часть употреблений этого слова все-таки относится к частицам, что дает нам возможность в дальнейшем исследовать функции именно частицы “ну” в диалогической и монологической речи. Иные употребления слова "ну" будут оговорены в исследовательской части.


Часть 2. Частица “ну” в диалогической и монологической речи.

 

Прежде чем анализировать частицу в разных формах речевого общения, необходимо сделать два вводных замечания.

1. Частицы в диалогической и монологической речи.

Употребление частиц в диалогической и монологической речи значительно различается. Это объясняется “самой природой диалога и монолога как разных видов речевой деятельности и степенью адресованности” (Стародумова, 1997, с.27). По мнению исследователей (В.В. Виноградова, Л.П. Якубинского, Т.Г. Винокур и др.), “диалог - это первичная, “естественная” форма речи, монолог - вторичная, “искусственная” (Виноградов, 1969). Диалог - это всегда адресованная речь, а монолог - безадресная, “в отличие от диалога оформление речи как обращенной к самому себе, не  рассчитанной на словесную реакцию собеседника” (Ахманова, 1966, с. 239). Тем не менее, безадресность монологической речи можно считать относительной, так как “адресованность есть признак обеих форм речи, но она имеет, конечно, разный характер, что определяется наличием-отсутствием конкретного адресата” (Стародумова, 1997, дис., с. 72). Исходя из этой характеристики, можно сделать вывод о различии функций частиц в диалогической и монологической речи. Так, в диалоге они определяются наличием конкретного адресата, то есть на первый план выступают коммуникативно-прагматические функции. В монологе же адресованность скорее условная, поэтому коммуникативно-прагматические функции не имеют здесь первостепенного значения. В свою очередь, наиболее важными в монологе оказываются текстовые функции. Это можно объяснить тем, что “для монологической речи типичны значительные по размеру отрезки текста, состоящие из структурно и содержательно связанных между собой высказываний” (Винокур, 1990, с. 310).

2. Частица “ну” и соотношение с ней слов других классов.

Одной из главных задач нашего исследования является разграничение частицы “ну” и соотносимых с ней слов других классов.

Частица “ну” и союзы. По определению И.Г. Милославского, союз - это “такая часть речи, в которую входят слова, используемые для связи словоформ в простом предложении и частей сложного предложения” (Современный русский язык,1989, с. 524). Слово “ну” также может выполнять функцию связи частей сложного предложения. Так, И.Н. Кручинина считает слово “ну” (Кручинина, 1988), а А.В. Знаменская - сочетание “ну и “ (Знаменская, 1975) союзом именно на основании релятивной функции. Н.Ю. Шведова на основании этой же функции описывает сочетание “ну и” как “частицу-союз” (Русская грамматика,1980). Но поскольку слово “ну” и сочетания с ним совмещают релятивную функцию с более важной - контактоустанавливающей (союзам несвойственной), мы будем придерживаться другого определения, данного Н.Ю. Шведовой  этому слову и некоторым сочетаниям с ним, - “союзные частицы” (Шведова, 1960, с. 163).

Частица “ну” и междометие “ну”. Иногда разграничить частицу “ну” и междометие “ну” довольно сложно. Затруднения возникают при выражении словом “ну” а) какой-либо эмоции и б) побуждения.

В первом случае при разграничении частицы и междометия следует учитывать оценочный момент, свойственный только частицам. При исследовании отобранного материала было замечено, что “ну” с эмоциональным значением в качестве междометия встречается крайне редко:

Снизу на лестницу - почтительно:

- Никак нет, Филипп Филиппович. (Интимно вполголоса вдогонку): А в третью квартиру жилтоварищей вселили.

Важный песий благотворитель круто обернулся на ступеньке и, перегнувшись через перила, в ужасе спросил:

- Ну-у?

Глаза его округлились, и усы встали дыбом. (М. Булгаков. Собачье сердце).

Во втором случае при разграничении частицы “ну” и междометия “ну” следует учитывать участие слова в синтаксической организации текста. Междометием “ну” можно считать лишь тогда, когда оно выступает в качестве эквивалента предложения при выражении побуждения в безглагольных конструкциях. Так же, как и в первом случае, междометие “ну” со значением побуждения встречается довольно редко:

а) Извозчик дернет вожжой,

    Извозчик крикнет “Ну!

Лошадь ногу поднимет одну... (И. Одоевцева. Баллада об извозчике).

б) А уже подломился и бухнулся на землю начетверо изрубленный Охрим Гуска. “Ну!” - сказал Тарас и махнул платком. Понял тот знак Остап и ударил сильно. (Н.В. Гоголь. Тарас Бульба).

в) В прихожей он встретился с Зиной, вернувшейся снизу. “Ну?” - сказала она, держа палец на выключателе, - полувопросительное, полуподгоняющее междометие, значившее приблизительно: “Вы проходите? Я здесь тушу, проходите.” (В. Набоков. Дар).


Глава 1. Частица “ну” в диалоге.

 

§1. Функции частиц в диалогической речи.

Обращаясь к классификации функций частиц, предложенной Е.А. Стародумовой, можно заметить, что обязательными для диалогической речи являются так называемые первичные функции частиц: коммуникативно-прагматические и коммуникативно-синтаксические. Учитывая адресованность диалога как одну из его главных характеристик, можно сказать, что приоритетное значение имеют коммуникативно-прагматические функции, которые в целом определяются Е.А. Стародумовой как контактоустанавливающие (Стародумова, 1997, с. 27). Более частные функции частиц в диалоге определяются типом диалогического высказывания - реплики. Существует два основных типа диалогических реплик: реплики-стимулы и реплики-реакции. Общей коммуникативно-прагматической функцией частиц в репликах-стимулах является побуждение а) к ответному речевому акту и б) к действию. А общая коммуникативно-прагматическая функция в репликах-реакциях  может быть определена как функция поддержания контакта (Там же, с. 28).

Понятие коммуникативно-прагматической функции связано с понятием речевого акта. Роль частиц в речевых актах - это и есть их коммуникативно-прагматические функции, которые непосредственно проявляются в диалогической речи. Как уже было сказано, существуют различные классификации типов речевых актов. Мы будем опираться на классификацию, предложенную Е.В. Падучевой (как наиболее разработанную на материале русского языка): речевые акты утверждения (информативные), речевые акты вопроса, побудительные (императивные) речевые акты и речевые акты экспрессивного типа (Падучева, 1996, с. 301-311). Кроме того, к этой классификации мы добавим верификативные речевые акты, которые, по классификации Е.Р. Добрушиной, делятся на собственно верификативные речевые акты, речевые акты “подтверждения” и “опровержения” и речевые акты “верификативного согласия и несогласия” (Добрушина,1997, с. 197-198).

Одновременно в диалоге частицы выполняют коммуникативно-синтаксические функции: функции актуализатора темы и ремы, релятивные функции (функции осуществления связей между репликами и внутри реплики), а также функции коммуникатива (частица выступает в роли целого ответного высказывания) (Стародумова,1997, с.33-34).

Если говорить о вторичных функциях частиц в диалоге, можно отметить, что они выражены не так явно: текстовые функции “наслаиваются” на коммуникативно-синтаксические (частицы служат для синтаксического оформления диалогического текста), а стилистические функции частицы могут выполнять только в литературной форме диалога (отражение стилистических намерений автора) (Там же).

§2. Частица “ну” в различных типах реплик.

В диалогической речи частица “ну” участвует в различных типах реплик как  самостоятельно, так и в составе сочетаний. Такое употребление объясняется разной интонацией говорящего (например, интонацией выделения) и вытекающими из нее разными значениями частицы (усиления, восхищения, недовольства и др.):

Частица “ну” в самостоятельном употреблении:

а) Щенок сразу обо всем догадался и заскулил.

Ну, Чик, ну, пожалуйста, ну поиграй еще немного”, - жалобно скулил щенок и вилял хвостом. (Ф. Искандер. Ночь и день Чика).

б) - ...А вот в старое время, когда провожал я царицу по Переяславской дороге, еще покойный Безбородько...

- Ну, сват, вспомнил время. (Н.В. Гоголь. Майская ночь, или Утопленница).

в) - Что же может быть? Все благополучно...

- Ну, мало ли что, - говорю я. (М. Булгаков. Записки юного врача).

г) - Вот что, дедушка, - молвил он, - неплохо бы вина выпить.

- Ну, угости. (И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев).

Частица “ну” в составе устойчивых сочетаний (“ну да”, “ну и“, “ну что”, “ну а“, “ну как”, “ну вот” и др.):

а) Уже другая слушательница самоуверенно продекламировала однажды:

     Я туфлю с левой ноги

      На правую ногу надела.

- Ну и как? - прервал ее Гумилев. (И. Одоевцева. На берегах Невы).

б) - Да ведь я же здорова.

- Ну что - здорова! Когда-нибудь, наверное, корь была. Вам и напишут - “страдала корью, необходимо крытое помещение”. (Н.А. Тэффи. Воспоминания).

в) - Так я насчет...

- ...свово мужика?

- Ну да, - кивнула Нюра. (В. Войнович. Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина).

I. В репликах-стимулах частица “ну”, как и все остальные частицы, выполняет функцию побуждения:

1. К ответному речевому акту:

а) в самостоятельном употреблении:

- За что он сидит?! Они меня спрашивают - за что сидит Лапидус?! Он сидит за то, что он гений, вот за что!..

Где-то в толпе, разбуженный криком Таратуты, заплакал младенец. Таратута недовольно поморщился и замолчал. <...> Толпа, убедившись, что младенец занялся делом, снова обернулась к Таратуте:

- Ну? (А. Галич. Блошиный рынок).

б) в устойчивых сочетаниях:

- Ну что? выманил у старого лиходея запись? - таким вопросом встретила Ивана Федоровича тетушка. (Н.В. Гоголь. Иван Федорович Шпонька и его тетушка).

2. К действию:

а) в самостоятельном употреблении:

От его густого баса и густого презрения делается неловко.

- Ну, садись, что ли! (Н.А. Тэффи. Извозчики).

б) в устойчивых сочетаниях:

- Слышь-ка!.. Проснись, - будил Матвей жену. - Ты смерти страшишься?

- Рехнулся мужик! - ворчала Алена. - Кто ее не страшится, косую?

- А я не страшусь.

- Ну дак и спи. Чего думать-то про это? (В. Шукшин. Думы).

II. В репликах-реакциях “ну” выполняет функцию поддержания контакта:

1. В начале реплики:

а) в самостоятельном употреблении:

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10



Реклама
В соцсетях
скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты