Сократ, его философическое учение

|Сократ начал примерно так: |

|- Ты показал в своей речи поистине прекрасный пример, дорогой Агафон,|

|когда говорил, что прежде надо сказать о самом Эроте и его свойствах,|

|а потом уже о его делах. Такое начало очень мне по душе. Так вот, |

|поскольку ты прекрасно и даже блестяще разобрал свойства Эрота, |

|ответь-ка мне вот что. Есть ли Эрот непременно любовь к кому-то или |

|нет? Я не спрашиваю, любовь ли это, скажем, к отцу или матери - |

|смешон был бы вопрос, есть ли Эрот любовь к матери или отцу, - нет, я|

|спрашиваю тебя так, как спросил бы ну, например, об отце: раз он |

|отец, то ведь он непременно доводится отцом кому-то? Если бы ты |

|захотел ответить на это правильно, ты бы, вероятно, сказал мне, что |

|отец всегда доводится отцом дочери или сыну, не так ли? |

|- Конечно, - отвечал Агафон. |

|- И мать точно так же, не правда ли? |

|Агафон согласился и с этим. |

|- Тогда ответь еще на вопрос-другой, чтобы тебе легче было понять, |

|чего я хочу. Если брат действительно брат, то ведь он обязательно |

|брат кому-то? |

|Агафон отвечал, что это так. |

|- Брату, следовательно, или сестре? - спросил Сократ. |

|Агафон отвечал утвердительно. |

|- Теперь, - сказал Сократ, - попытайся ответить насчет любви. Есть ли|

|Эрот любовь к кому-нибудь или нет? - Да, конечно. |

|- Так вот, запомни это покрепче и не забывай, а пока ответь, |

|вожделеет ли Эрот к тому, кто является предметом любви, или нет? |

|- Конечно, вожделеет, - отвечал Агафон. |

|- Когда же он любит и вожделеет: когда обладает предметом любви или |

|когда не обладает? |

|- По всей вероятности, когда не обладает, - сказал Агафон. |

|- А может быть, - спросил Сократ, - это не просто вероятность, но |

|необходимость, что вожделение вызывает то, чего недостает, а не то, в|

|чем нет недостатка? Мне, например, Агафон, сильно сдается, что это |

|необходимость. А тебе как? |

|- И мне тоже, - сказал Агафон. |

|- Отличный ответ. Итак, пожелал бы, например, рослый быть рослым, а |

|сильный сильным? |

|- Мы же согласились, что это невозможно. Ведь у того, кто обладает |

|этими качествами, нет недостатка в них. |

|- Правильно. Ну, а если сильный, - продолжал Сократ, - хочет быть |

|сильным, проворный проворным, здоровый здоровым и так далее? В этом |

|случае можно, пожалуй, думать, что люди, уже обладающие какими-то |

|свойствами, желают как раз того, чем они обладают. Так вот, чтобы не |

|было никаких недоразумений, я рассматриваю и этот случай. Ведь если |

|рассудить, Агафон, то эти люди неизбежно должны уже сейчас обладать |

|упомянутыми свойствами - как же им еще и желать их? А дело тут вот в |

|чем. Если кто-нибудь говорит: "Я хоть и здоров, а хочу быть здоровым,|

|я хоть и богат, а хочу быть богатым, то есть желаю того, что имею", -|

|мы вправе сказать ему: "Ты, дорогой, обладая богатством, здоровьем и |

|силой, хочешь обладать ими и в будущем, поскольку в настоящее время |

|ты все это волей-неволей имеешь. Поэтому, говоря: "Я желаю того, что |

|у меня есть", ты говоришь, в сущности: "Я хочу, чтобы то, что у меня |

|есть сейчас, было у меня и в будущем". Согласился бы он с нами? |

|Агафон ответил, что согласился бы. Тогда Сократ сказал: |

|- А не значит ли это любить то, чего у тебя еще нет и чем не |

|обладаешь, если ты хочешь сохранить на будущее то, что имеешь теперь?|

| |

|- Конечно, значит, - отвечал Агафон. |

|- Следовательно, и этот человек, и всякий другой желает того, чего |

|нет налицо, чего он не имеет, что не есть он сам и в чем испытывает |

|нужду, и предметы, вызывающие любовь и желание, именно таковы? |

|- Да, конечно, - отвечал Агафон. |

|- Ну, а теперь, - продолжал Сократ, - подведем итог сказанному. Итак,|

|во-первых, Эрот это всегда любовь к кому-то или к чему-то, а |

|во-вторых, предмет ее - то, в чем испытываешь нужду, не так ли? |

|- Да, - отвечал Агафон. |

|- Вспомни вдобавок, любовью к чему назвал ты в своей речи Эрота? Если|

|хочешь, я напомню тебе. По-моему, ты сказал что-то вроде того, что |

|дела богов пришли в порядок благодаря любви к прекрасному, поскольку,|

|мол, любви к безобразному не бывает? Не таков ли был смысл твоих |

|слов? |

|- Да, именно таков, - отвечал Агафон. |

|- И сказано это было вполне справедливо, друг мой, - продолжал |

|Сократ. - Но не получается ли, что Эрот - это любовь к красоте, а не |

|к безобразию? |

|Агафон согласился с этим. |

|- А не согласились ли мы, что любят то, в чем нуждаются и чего не |

|имеют? |

|- Согласились, - отвечал Агафон. |

|- И значит, Эрот лишен красоты и нуждается в ней? |

|- Выходит, что так, - сказал Агафон. |

|- Так неужели ты назовешь прекрасным то, что совершенно лишено |

|красоты и нуждается в ней? |

|- Нет, конечно. |

|- И ты все еще утверждаешь, что Эрот прекрасен, - если дело обстоит |

|так? |

|- Получается, Сократ, - отвечал Агафон, - что я сам не знал, что |

|тогда говорил. |

|- А ведь ты и в самом деле прекрасно говорил, Агафон. Но скажи еще |

|вот что. Не кажется ли тебе, что доброе прекрасно? |

|- Кажется. |

|- Но если Эрот нуждается в прекрасном, а доброе прекрасно, то, |

|значит, он нуждается и в добре. |

|- Я, - сказал Агафон, - не в силах спорить с тобой, Сократ. Пусть |

|будет по-твоему. |

|- Нет, милый мой Агафон, ты не в силах спорить с истиной, а спорить с|

|Сократом дело нехитрое. |

|Но теперь я оставлю тебя в покое. Я попытаюсь передать вам речь об |

|Эроте, которую услыхал некогда от одной мантинеянки, Диотимы, женщины|

|очень сведущей и в этом и во многом другом и добившейся однажды для |

|афинян во время жертвоприношения перед чумой десятилетней отсрочки |

|этой болезни, - а Диотима-то и просветила меня в том, что касается |

|любви, - так вот, я попытаюсь передать ее речь, насколько это в моих |

|силах, своими словами, отправляясь от того, в чем мы с Агафоном |

|только что согласились. |

|Итак, следуя твоему, Агафон, примеру, нужно сначала выяснить, что |

|такое Эрот и каковы его свойства, а потом уже, каковы его дела. Легче|

|всего, мне кажется, выяснить это так же, как некогда та чужеземка, а |

|она задавала мне вопрос за вопросом. Я говорил ей тогда примерно то |

|же, что мне сейчас Агафон: Эрот - это великий бог, это любовь к |

|прекрасному. А она доказала мне теми же доводами, какими я сейчас |

|Агафону, что он, вопреки моим утверждениям, совсем не прекрасен и |

|вовсе не добр. И тогда я спросил ее: |

|- Что ты говоришь, Диотима? Значит, Эрот безобразен и подл? |

|А она ответила: |

|- Не богохульствуй! Неужели то, что не прекрасно, непременно должно |

|быть, по-твоему, безобразным? |

|- Конечно. |

|- И значит, то, что не мудро, непременно невежественно? Разве ты не |

|замечал, что между мудростью и невежеством есть нечто среднее? |

|- Что же? |

|- Стало быть, тебе неведомо, что правильное, но не подкрепленное |

|объяснением мнение нельзя назвать знанием? Если нет объяснения, какое|

|же это знание? Но это и не невежество. Ведь если это соответствует |

|тому, что есть на самом деле, какое же это невежество? По-видимому, |

|верное представление - это нечто среднее между пониманием и |

|невежеством. |

|- Ты права, - сказал я. |

|- А в таком случае не стой на том, что все, что не прекрасно, |

|безобразно, а все, что не добро, есть зло. И, признав, что Эрот не |

|прекрасен и также не добр, не думай, что он должен быть безобразен и |

|зол, а считай, что он находится где-то посредине между этими |

|крайностями. |

|- И все-таки, - возразил я, - все признают его великим богом. |

|- Ты имеешь в виду всех несведущих или также и сведущих? - спросила |

|она. |

|- Всех вообще. |

|- Как же могут, Сократ, - засмеялась она, - признавать его великим |

|богом те люди, которые и богом-то его не считают? |

|- Кто же это такие? - спросил я. |

|- Ты первый, - отвечала она, - я вторая. |

|- Как можешь ты так говорить? - спросил я. |

|- Очень просто, - отвечала она. - Скажи мне, разве ты не утверждаешь,|

|что все боги блаженны и прекрасны? Или, может быть, ты осмелишься о |

|ком-нибудь из богов сказать, что он не прекрасен и не блажен? |

|- Нет, клянусь Зевсом, не осмелюсь, - ответил я. |

|- А блаженным ты называешь не тех ли, кто прекрасен и добр? |

|- Да, именно так. |

|- Но ведь насчет Эрота ты признал, что, не отличаясь ни добротою, ни |

|красотой, он вожделеет к тому, чего у него нет. |

|- Да, я это признал. |

|- Так как же он может быть богом, если обделен добротою и красотой? |

|- Кажется, он и впрямь не может им быть. |

|- Вот видишь, - сказала она, - ты тоже не считаешь Эрота богом. |

|- Так что же такое Эрот? - спросил я. - Смертный? |

|- Нет, никоим образом. |

|- А кто же? |

|- Как мы уже выяснили, нечто среднее между бессмертным и смертным. |

|- Кто же он, Диотима? |

|- Великий гений, Сократ. Ведь все гении представляют собой нечто |

|среднее между богом и смертным. |

|- Каково же из назначение? |

|- Быть истолкователями и посредниками между людьми и богами, |

|передавая богам молитвы и жертвы людей, а людям наказы богов и |

|вознаграждения за жертвы. Пребывая посредине, они заполняют |

|промежуток между теми и другими, так что Вселенная связана внутренней|

|связью. Благодаря им возможны всякие прорицания, жреческое искусство |

|и вообще все, что относится к жертвоприношениям, таинствам, |

|заклинаниям, пророчеству и чародейству. Не соприкасаясь с людьми, |

|боги общаются и беседуют с ними только черед посредство гениев - и |

|наяву и во сне. И кто сведущ в подобных делах, тот человек |

|божественный, а сведущий во всем прочем, будь то какое-либо искусство|

|или ремесло, просто ремесленник. Гении эти многочисленны и |

|разнообразны, и Эрот - один из них. |

|- Кто же его отец и мать? - спросил я. |

|- Рассказывать об этом долго, - отвечала она, - но все-таки я тебе |

|расскажу. |

|Когда родилась Афродита, боги собрались на пир, и в числе их был |

|Порос, сын Метиды. Только они отобедали - а еды у них было вдоволь, -|

|как пришла просить подаяния Пения и стала у дверей. И вот Порос, |

|охмелев от нектара - вина тогда еще не было, - вышел в сад Зевса и, |

|отяжелевший, уснул. И тут Пения, задумав в своей бедности родить |

|ребенка от Пороса, прилегла к нему и зачала Эрота. Вот почему Эрот - |

|спутник и слуга Афродиты: ведь он был зачат на празднике рождения |

|этой богини; кроме того, он по самой своей природе любит красивое : |

|ведь Афродита красавица. Поскольку же он сын Пороса и Пении, |

|дело с ним обстоит так: прежде всего он всегда беден и, вопреки |

|распространенному мнению, совсем не красив и не нежен, а груб, |

|неопрятен, не обут и бездомен; он валяется на голой земле, под |

|открытым небом, у дверей, на улицах и, как истинный сын своей матери,|

|из нужды не выходит. Но с другой стороны, он по-отцовски тянется к |

|прекрасному и совершенному, он храбр, смел и силен, он искусный |

|ловец, непрестанно строящий козни, он жаждет разумности и достигает |

|ее, он всю жизнь занят философией, он искусный чародей, колдун и |

|софист. По природе своей он ни бессмертен, ни смертен: в один и тот |

|же день он то живет и расцветает, если дела его хороши, то умирает, |

|но, унаследовав природу отца, оживает опять. Все, что он ни |

|приобретает, идет прахом, отчего Эрот никогда не бывает ни богат, ни |

|беден. |

|Он находится также посредине между мудростью и невежеством, и вот |

|почему. Из богов никто не занимается философией и не желает стать |

|мудрым, поскольку боги и так уже мудры; да и вообще тот, кто мудр, к |

|мудрости не стремится. Но не занимаются философией и не желают стать |

|мудрыми опять-таки и невежды. Ведь тем-то и скверно невежество, что |

|человек и не прекрасный, и не совершенный, и не умный вполне доволен |

|собой. А кто не считает, что в чем-то нуждается, тот и не желает |

|того, в чем, по его мнению, не испытывает нужды. |

|- Так кто же, Диотима, - спросил я, - стремится к мудрости, коль |

|скоро ни мудрецы, ни невежды философией не занимаются? |

|- Ясно и ребенку, - отвечала она, - что занимаются ею те, кто |

|находится посредине между мудрецами и невеждами, а Эрот к ним и |

|принадлежит. Ведь мудрость - это одно из самых прекрасных на свете |

|благ, а Эрот - это любовь к прекрасному, поэтому Эрот не может не |

|быть философом, т.е. любителем мудрости, а философ занимает |

|промежуточное положение между мудрецом и невеждой. Обязан же он этим |

|опять-таки своему происхождению: ведь отец у него мудр и богат, а |

|мать не обладает ни мудростью, ни богатством. Такова, дорогой Сократ,|

|природа этого гения. Что же касается твоего мнения об Эроте, то в нем|

|нет ничего удивительного. Судя по твоим словам, ты считал, что Эрот |

|есть предмет любви, а не любящее начало. Потому-то, я думаю, Эрот и |

|показался тебе таким прекрасным. Ведь предмет любви и в самом деле и |

|прекрасен, и нежен, и полон совершенства, и достоин зависти. А |

|любящее начало имеет другой облик, такой, примерно, как я сейчас |

|описала. |

|Тогда я сказал ей: |

|- Пусть так, чужеземка, ты говорила прекрасно. Но если Эрот таков, |

|какая польза от него людям? |

|- А это, Сократ, - сказала она, - я сейчас и попытаюсь тебе |

|объяснить. Итак, свойства и происхождение Эрота тебе известны, а |

|представляет он собой, как ты говоришь, любовь к прекрасному. Ну, а |

|если бы нас спросили: "Что же это такое, Сократ и Диотима, любовь к |

|прекрасному?" - или, выражаясь еще точнее: "Чего же хочет тот, кто |

|любит прекрасное?" |

|- Чтобы оно стало его уделом, - ответил я. |

|- Но твой ответ, - сказала она, - влечет за собой следующий вопрос, а|

|именно: "Что же приобретет тот, чьим уделом станет прекрасное?" |

|Я сказал, что не могу ответить на такой вопрос сразу. |

|- Ну, а если заменить слово "прекрасное" словом "благо" и спросить |

|тебя: "Скажи, Сократ, чего хочет тот, кто любит благо?" |

|- Чтобы оно стало его уделом, - отвечал я. |

|- А что приобретает тот, чьим уделом окажется благо? - спросила она. |

|- На это, - сказал я, - ответить легче. Он будет счастлив. |

|- Правильно, счастливые счастливы потому, что обладают благом, - |

|подтвердила она. - А спрашивать, почему хочет быть счастливым тот, |

|кто хочет им быть, незачем. Твоим ответом вопрос, по-видимому, |

|исчерпан. |

|- Ты права, - согласился я. |

Список литературы:

1. "История философии"

Под редакцией Г.Ф. Александрова, Б.Э. Быховского, М.Б. Митина, П.Ф.

Юдина.

Том I - Философия античного и феодального общества.

2. "У колыбели науки"

Волков Г. Москва 1971 г. 164 - 195 стр.

3.А.Н.Чанышев. «Курс лекций по древней философии».Москва.«Высшая

школа».1981.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5



Реклама
В соцсетях
скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты