Заратустр

| |цель. | |

| |Война и мужество совершили больше великих дел, чем | |

| |любовь к ближнему. Не ваша жалость, а ваша | |

| |храбрость спасала доселе несчастных. | |

| |Что хорошо? спрашиваете вы. Хорошо быть храбрым. | |

| |Предоставьте маленьким девочкам говорить: «быть | |

| |добрым — вот что мило и в то же время трогательно».| |

| | | |

| |Вас называют бессердечными — но ваше сердце | |

| |неподдельно, и я люблю стыдливость вашей | |

| |сердечности. Вы стыдитесь прилива ваших чувств, а | |

| |другие стыдятся их отлива. | |

| |Вы безобразны? Ну, что ж, братья мои! Окутайте себя| |

| |возвышенным, этой мантией безобразного! | |

| |И когда ваша душа становится большой, она | |

| |становится высокомерной; и в вашей возвышенности | |

| |есть злоба. Я знаю вас. | |

| |В злобе встречается высокомерный со слабым. Но они | |

| |не понимают друг друга. Я знаю вас. | |

| |Враги у вас должны быть только такие, которых бы вы| |

| |ненавидели, а не такие, чтобы их презирать. Надо, | |

| |чтобы вы гордились своим врагом: тогда успехи | |

| |вашего врага будут и вашими успехами. | |

| |Восстание — это доблесть раба. Вашей доблестью да | |

| |будет повиновение! Само приказание ваше да будет | |

| |повиновением! | |

| |Для хорошего воина «ты должен» звучит приятнее, чем| |

| |«я хочу». И всё, что вы любите, вы должны сперва | |

| |приказать себе. | |

| |Ваша любовь к жизни да будет любовью к вашей высшей| |

| |надежде — а этой высшей надеждой пусть будет высшая| |

| |мысль о жизни! | |

| |Но ваша высшая мысль должна быть вам приказана мною| |

| |— и она гласит: человек есть нечто, что должно | |

| |превзойти. | |

| |Итак, живите своей жизнью повиновения и войны! Что | |

| |пользы в долгой жизни! Какой воин хочет, чтобы | |

| |щадили его! | |

| |Я не щажу вас, я люблю вас всем сердцем, братья по | |

| |войне! — | |

| |Так говорил Заратустра. | |

| |О новом кумире | |

| | | |

| |Кое-где существуют ещё народы и стада, но не у нас,| |

| |братья мои; у нас есть государства. | |

| |Государство? Что это такое? Итак, слушайте меня, | |

| |ибо теперь я скажу вам своё слово о смерти народов.| |

| | | |

| |Государством называется самое холодное из всех | |

| |холодных чудовищ. Холодно лжёт оно; и эта ложь | |

| |ползёт из уст его: «Я, государство, есмь народ». | |

| |Это — ложь! Созидателями были те, кто создали | |

| |народы и дали им веру и любовь; так служили они | |

| |жизни. | |

| |Разрушители — это те, кто ставит ловушки для многих| |

| |и называет их государством: они навесили им меч и | |

| |навязали им сотни желаний. | |

| |Где ещё существует народ, не понимает он | |

| |государства и ненавидит его, как дурной глаз и | |

| |нарушение обычаев и прав. | |

| |Это знамение даю я вам: каждый народ говорит на | |

| |своём языке о добре и зле — этого языка не понимает| |

| |сосед. Свой язык обрёл он себе в обычаях и правах. | |

| | | |

| |Но государство лжёт на всех языках о добре и зле: и| |

| |что оно говорит, оно лжёт — и что есть у него, оно | |

| |украло. | |

| |Всё в нём поддельно: крадеными зубами кусает оно, | |

| |зубастое. Поддельна даже утроба его. | |

| |Смешение языков в добре и зле: это знамение даю я | |

| |вам как знамение государства. Поистине, волю к | |

| |смерти означает это знамение! Поистине, оно | |

| |подмигивает проповедникам смерти! | |

| |Рождается слишком много людей: для лишних | |

| |изобретено государство! | |

| |Смотрите, как оно их привлекает к себе, это многое | |

| |множество! Как оно их душит, жуёт и пережевывает! | |

| |«На земле нет ничего больше меня: я упорядочивающий| |

| |перст Божий» — так рычит чудовище. И не только | |

| |длинноухие и близорукие опускаются на колени! | |

| |Ах, даже вам, великие души, нашёптывает оно свою | |

| |мрачную ложь! Ах, оно угадывает богатые сердца, | |

| |охотно себя расточающие! | |

| |Да, даже вас угадывает оно, вы, победители старого | |

| |Бога! Вы устали в борьбе, и теперь ваша усталость | |

| |служит новому кумиру! | |

| |Героев и честных людей хотел бы он уставить вокруг | |

| |себя, новый кумир! Оно любит греться в солнечном | |

| |сиянии чистой совести, — холодное чудовище! | |

| |Всё готов дать вам, если вы поклонитесь ему, новый | |

| |кумир: так покупает он себе блеск вашей добродетели| |

| |и взор ваших гордых очей. | |

| |Приманить хочет он вас, вы, многое множество! И вот| |

| |изобретена была адская штука, конь смерти, | |

| |бряцающий сбруей божеских почестей! | |

| |Да, изобретена была смерть для многих, но она | |

| |прославляет самое себя как жизнь: поистине, | |

| |сердечная услуга всем проповедникам смерти! | |

| |Государством зову я, где все вместе пьют яд, | |

| |хорошие и дурные; государством, где все теряют | |

| |самих себя, хорошие и дурные; государством, где | |

| |медленное самоубийство всех — называется — «жизнь».| |

| | | |

| |Посмотрите же на этих лишних людей! Они крадут | |

| |произведения изобретателей и сокровища мудрецов: | |

| |культурой называют они свою кражу — и всё | |

| |обращается у них в болезнь и беду! | |

| |Посмотрите же на этих лишних людей! Они всегда | |

| |больны, они выблёвывают свою желчь и называют это | |

| |газетой. Они проглатывают друг друга и никогда не | |

| |могут переварить себя. | |

| |Посмотрите же на этих лишних людей! Богатства | |

| |приобретают они и делаются от этого беднее. Власти | |

| |хотят они, и прежде всего рычага власти, много | |

| |денег, — эти немощные! | |

| |Посмотрите, как лезут они, эти проворные обезьяны! | |

| |Они лезут друг на друга и потому срываются в грязь | |

| |и в пропасть. | |

| |Все они хотят достичь трона: безумие их в том — | |

| |будто счастье восседало бы на троне! Часто грязь | |

| |восседает на троне — а часто и трон на грязи. | |

| |По-моему, все они безумцы, карабкающиеся обезьяны и| |

| |находящиеся в бреду. По-моему, дурным запахом несёт| |

| |от их кумира, холодного чудовища; по-моему, дурным | |

| |запахом несёт от всех этих служителей кумира. | |

| |Братья мои, разве хотите вы задохнуться в чаду их | |

| |пастей и вожделений! Скорее разбейте окна и | |

| |прыгайте вон! | |

| |Избегайте же дурного запаха! Сторонитесь | |

| |идолопоклонства лишних людей! | |

| |Избегайте же дурного запаха! Сторонитесь дыма этих | |

| |человеческих жертв! | |

| |Свободною стоит для великих душ и теперь ещё земля.| |

| |Свободных много ещё мест для одиноких и для тех, | |

| |кто одиночествует вдвоём, где веет благоухание | |

| |тихих морей. | |

| |Ещё свободной стоит для великих душ свободная | |

| |жизнь. Поистине, кто обладает малым, тот будет тем | |

| |меньше обладаем: хвала малой бедности! | |

| |Там, где кончается государство, и начинается | |

| |человек, не являющийся лишним: там начинается песнь| |

| |необходимых, мелодия, единожды существующая и | |

| |невозвратная. | |

| |Туда, где кончается государство, — туда смотрите, | |

| |братья мои! Разве вы не видите радугу и мосты, | |

| |ведущие к сверхчеловеку? — | |

| |Так говорил Заратустра. | |

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80



Реклама
В соцсетях
скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты