| |колодца лежит он тихо, с закрытыми глазами. | |
| |Поистине, среди бела дня уснул он, ленивец! Не | |
| |гонялся ли он слишком много за бабочками? | |
| |Не сердитесь на меня, прекрасные плясуньи, если я | |
| |слегка накажу маленького бога! Быть может, кричать | |
| |будет он и плакать — но он готов смеяться, даже | |
| |когда плачет! | |
| |И со слезами на глазах пусть просит он у вас о | |
| |пляске; а я спою песнь к его пляске: | |
| |Песнь пляски и насмешки над духом тяжести, моим | |
| |величайшим и самым могучим демоном, о котором | |
| |говорят, что он «владыка мира» ». — | |
| |И вот песня, которую пел Заратустра, в то время как| |
| |Купидон и девушки вместе плясали: | |
| |_____________________________ | |
| | | |
| |В твои глаза заглянул я недавно, о жизнь! И мне | |
| |показалось, что я погружаюсь в непостижимое. | |
| |Но ты вытащила меня золотою удочкой; насмешливо | |
| |смеялась ты, когда я тебя называл непостижимой. | |
| |«Так говорят все рыбы, — отвечала ты, — чего не | |
| |постигают они, то и непостижимо. | |
| |Но я только изменчива и дика, и во всём я женщина, | |
| |и притом недобродетельная: | |
| |Хотя я называюсь у вас, мужчин, «глубиною» или | |
| |«верностью», «вечностью», «тайною». | |
| |Но вы, мужчины, одаряете нас всегда собственными | |
| |добродетелями — ах, вы, добродетельные!» | |
| |Так смеялась она, невероятная; но никогда не верю я| |
| |ей и смеху её, когда она дурно говорит о себе | |
| |самой. | |
| |И когда я с глазу на глаз говорил со своей дикой | |
| |мудростью, она сказала мне с гневом: «Ты желаешь, | |
| |ты жаждешь, ты любишь, потому только ты и хвалишь | |
| |жизнь!» | |
| |Чуть было зло не ответил я ей и не сказал правды | |
| |ей, рассерженной; и нельзя злее ответить, как | |
| |«сказав правду» своей мудрости. | |
| |Так обстоит дело между нами тремя. От всего сердца | |
| |люблю я только жизнь — и поистине, всего больше | |
| |тогда, когда я ненавижу её! | |
| |Но если я люблю мудрость и часто слишком люблю её, | |
| |то потому, что она очень напоминает мне жизнь! | |
| |У ней её глаза, её смех и даже её золотая удочка — | |
| |чем же я виноват, что они так похожи одна на | |
| |другую? | |
| |И когда однажды жизнь спросила меня: что такое | |
| |мудрость? — я с жаром ответил: «О, да! мудрость! | |
| |Её алчут и не насыщаются, смотрят сквозь покровы и | |
| |ловят сетью. | |
| |Красива ли она? Почем я знаю! Но и самые старые | |
| |карпы ещё идут на приманки её. | |
| |Изменчива она и упряма; часто я видел, как кусала | |
| |она себе губы и путала гребнем свои волосы. | |
| |Быть может, она зла и лукава, и во всём она | |
| |женщина; но когда она дурно говорит о себе самой, | |
| |тогда именно увлекает она всего больше». | |
| |И когда я сказал это жизни, она зло улыбнулась и | |
| |закрыла глаза. «О ком же говоришь ты? — спросила | |
| |она. — Не обо мне ли? | |
| |И если даже ты прав, можно ли говорить это мне | |
| |прямо в лицо! Но теперь скажи мне о своей | |
| |мудрости!» | |
| |Ах, ты опять раскрыла глаза свои, о жизнь | |
| |возлюбленная! И мне показалось, что я опять | |
| |погружаюсь в непостижимое. — | |
| | | |
| |_____________________________ | |
| | | |
| |Так пел Заратустра. Но когда пляска кончилась и | |
| |девушки ушли, он сделался печален. | |
| |«Солнце давно уже село, — сказал он наконец, — луг | |
| |стал сырым, от лесов веет прохладой. | |
| |Что-то неведомое окружает меня и задумчиво смотрит.| |
| |Как! Ты жив ещё, Заратустра? | |
| |Почему? Зачем? Для чего? Куда? Где? Как? Разве не | |
| |безумие — жить ещё? — | |
| |Ах, друзья мои, это вечер вопрошает во мне. | |
| |Простите мне мою печаль! | |
| |Вечер настал: простите мне, что вечер настал!» | |
| |Так говорил Заратустра. | |
| |Надгробная песнь | |
| |«Там остров могил, молчаливый; там также могилы | |
| |моей юности. Туда отнесу я вечно зелёный венок | |
| |жизни». | |
| |Так решив в сердце, ехал я по морю. — | |
| |О вы, лики и видения моей юности! О блики любви, | |
| |божественные миги! Как быстро исчезли вы! Я | |
| |вспоминаю о вас сегодня как об умерших для меня. | |
| |От вас, мои дорогие мертвецы, нисходит на меня | |
| |сладкое благоухание, облегчающее моё сердце | |
| |слезами. Поистине, оно глубоко трогает и облегчает | |
| |сердце одинокому пловцу. | |
| |И всё-таки я самый богатый и самый завидуемый — я | |
| |самый одинокий! Ибо вы были у меня, а я и до сих | |
| |пор у вас; скажите, кому падали такие розовые | |
| |яблоки с дерева, как мне? | |
| |Я всё ещё наследие и земля любви вашей, цветущий, в| |
| |память о вас, пёстрыми, дико растущими | |
| |добродетелями, о вы, возлюбленные мои! | |
| |Ах, мы были созданы оставаться вблизи друг друга, | |
| |вы, милые, нездешние чудеса; и не как боязливые | |
| |птицы приблизились вы ко мне и к желанию моему — | |
| |нет, как доверчивые к доверчивому! | |
| |Да, вы были созданы для верности, подобно мне, и | |
| |для нежных вечностей; должен ли я теперь называть | |
| |вас именем вашей неверности, вы, божественные блики| |
| |и миги: иному имени не научился я ещё. | |
| |Поистине, слишком быстро умерли вы для меня, вы, | |
| |беглецы. Но не бежали вы от меня, не бежал и я от | |
| |вас: не виновны мы друг перед другом в нашей | |
| |неверности. | |
| |Чтобы меня убить, душили вас, вы, певчие птицы моих| |
| |надежд! Да, в нас, вы, возлюбленные мои, пускала | |
| |всегда злоба свои стрелы — чтобы попасть в моё | |
| |сердце! | |
| |И она попала! Ибо вы были всегда самыми близкими | |
| |моему сердцу, вы были всё, чем я владел и что | |
| |владело мною, — и потому вы должны были умереть | |
| |молодыми и слишком рано! | |
| |В самое уязвимое, чем я владел, пустили они стрелу:| |
| |то были вы, чья кожа походит на нежный пух, и ещё | |
| |больше на улыбку, умирающую от одного взгляда на | |
| |неё! | |
| |Но так скажу я своим врагам: что значит всякое | |
| |человекоубийство в сравнении с тем, что вы мне | |
| |сделали! | |
| |Больше зла сделали вы мне, чем всякое | |
| |человекоубийство: невозвратное взяли вы у меня — | |
| |так говорю я вам, мои враги. | |
| |Разве вы не убивали ликов и самых дорогих чудес | |
| |моей юности! Товарищей моих игр отнимали вы у меня,| |
| |блаженных духов! Памяти их возлагаю я этот венок и | |
| |это проклятие. | |
| |Это проклятие вам, мои враги! Не вы ли укоротили | |
| |мою вечность, подобно звуку, разбивающемуся в | |
| |холодную ночь! Одним лишь взглядом божественного | |
| |ока промелькнула она для меня, — одним бликом! | |
| |Так говорила в добрый час когда-то моя чистота: | |
| |«божественными должны быть для меня все существа». | |
| | | |
| |Тогда напали вы на меня с грязными призраками; ах, | |
| |куда же девался теперь тот добрый час! | |
| |«Все дни должны быть для меня священны» — так | |
| |говорила когда-то мудрость моей юности; поистине, | |
| |весёлой мудрости речь! | |
| |Но тогда украли вы, враги, у меня мои ночи и | |
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80