| |— Осёл же кричал на это И-А. | |
| |Он несёт тяготу нашу, он принял образ раба, он | |
| |кроток сердцем и никогда не говорит нет; и кто | |
| |любит своего Бога, тот бичует его. | |
| |— Осёл же кричал на это И-А. | |
| |Он не говорит; только миру, им созданному, он вечно| |
| |говорит Да: так прославляет он мир свой. Его | |
| |хитрость не позволяет ему говорить; поэтому бывает | |
| |он редко не прав. | |
| |— Осёл же кричал на это И-А. | |
| |Незаметным проходит он через мир. В серый цвет тела| |
| |своего закутывает он добродетель свою. Если есть в | |
| |нём дух, то он скрывает его; но всякий верит в | |
| |длинные уши его. | |
| |— Осёл же кричал на это И-А. | |
| |Какая скрытая мудрость в том, что он носит длинные | |
| |уши и говорит всегда Да и никогда Нет! Разве не | |
| |создал он мир по образу своему, т. е. глупым | |
| |насколько возможно? | |
| |— Осёл же кричал на это И-А. | |
| |Ты идёшь прямыми и кривыми путями, и беспокоит тебя| |
| |мало, что нам, людям, кажется прямым или кривым. По| |
| |ту сторону добра и зла царство твоё. Невинность | |
| |твоя в том, чтобы не знать, что такое невинность. | |
| |— Осёл же кричал на это И-А. | |
| |И вот ты не отталкиваешь от себя никого, ни нищих, | |
| |ни королей. Детей допускаешь ты к себе, и, если | |
| |злые мальчишки соблазняют тебя, ты говоришь просто | |
| |И-А. | |
| |— Осёл же кричал на это И-А. | |
| |Ты любишь ослиц и свежие смоквы, ты неразборчив на | |
| |пищу. Чертополох радует сердце твоё, когда ты | |
| |голоден. В этом премудрость Бога. | |
| |— Осёл же кричал на это И-А. | |
| |Праздник осла | |
| |1 | |
| |Но на этом месте молебна не мог Заратустра больше | |
| |сдерживать себя, сам закричал И-А ещё громче, чем | |
| |осёл, и бросился в середину своих обезумевших | |
| |гостей. «Что делаете вы здесь, вы, человеческие | |
| |дети? — воскликнул он, поднимая молящихся с земли. | |
| |— Горе, если бы вас увидел кто-нибудь другой, а не | |
| |Заратустра: | |
| |всякий подумал бы, что вы с вашей новой верою стали| |
| |худшими из богохульников или самыми неразумными из | |
| |всех старых баб! | |
| |И ты сам, ты, старый папа, как миришься ты с самим | |
| |собою, что в таком образе молишься ослу здесь, как | |
| |Богу?» — | |
| |«О Заратустра, — отвечал папа, — прости мне, но в | |
| |вопросах Бога я просвещённее тебя! Так лучше. | |
| |Лучше молиться Богу в этом образе, чем без всякого | |
| |образа. Поразмысли об этом изречении, мой высокий | |
| |друг — и ты скоро убедишься, что в этом изречении | |
| |скрывается мудрость. | |
| |Тот, кто говорил «Бог есть дух», — тот делал до сих| |
| |пор на земле величайший шаг к безверию: такие слова| |
| |на земле не легко исправлять! | |
| |Моё старое сердце бьётся и трепещет от того, что | |
| |ещё есть на земле чему молиться. Прости это, о | |
| |Заратустра, старому благочестивому сердцу папы!» — | |
| | | |
| |— «И ты, — сказал Заратустра страннику и тени, — ты| |
| |называешь и мнишь себя свободным духом? И | |
| |совершаешь здесь подобные идолослужения и обманы? | |
| |Худшим, поистине, занимаешься ты здесь делом, чем у| |
| |своих скверных, смуглых девушек, ты, новый верующий| |
| |и хитрец!» | |
| |«Довольно скверно, — отвечал странник и тень, — ты | |
| |прав; но что же делать! Старый Бог ещё жив, о | |
| |Заратустра, что бы ты ни говорил. | |
| |Самый безобразный человек виноват во всём: он опять| |
| |воскресил его. И хотя он говорит, что он его | |
| |некогда убил, — смерть у богов всегда есть только | |
| |предрассудок». | |
| |— «И ты, — сказал Заратустра, — ты, злой старый | |
| |чародей, что наделал ты! Кто же в этот свободный | |
| |век будет впредь тебе верить, если ты веришь в | |
| |подобных богов-ослов? | |
| |То, что ты делал, было глупостью; как мог ты, | |
| |хитрый, делать такую глупость!» | |
| |«О Заратустра, — отвечал хитрый чародей, — ты прав,| |
| |это была глупость, — она достаточно дорого обошлась| |
| |мне». | |
| |— «И даже ты, — сказал Заратустра совестливому | |
| |духом, — подумай же и приложи палец к своему носу! | |
| |Разве здесь нет ничего противного твоей совести? Не| |
| |слишком ли чист дух твой для этих молений и для | |
| |фимиама этих святош?» | |
| |«Есть нечто, — отвечал совестливый духом и приложил| |
| |палец к носу, — есть нечто в этом зрелище, что даже| |
| |приятно моей совести. | |
| |Быть может, я не имею права верить в Бога; но | |
| |несомненно, что Бог в этом образе кажется мне ещё | |
| |наиболее достойным веры. | |
| |Бог должен быть вечным, по свидетельству самых | |
| |благочестивых: у кого так много времени, тот не | |
| |спешит. Так долго и так глупо, как только возможно;| |
| |с этим можно, однако, идти очень далеко. | |
| |И у кого слишком много духа, тот может сам | |
| |заразиться глупостью и безумством. Подумай о себе | |
| |самом, о Заратустра! | |
| |Ты сам — поистине — даже ты мог бы от избытка | |
| |мудрости сделаться ослом. | |
| |Не идёт ли и совершенный мудрец охотно по самым | |
| |кривым путям? Как доказывает очевидность, о | |
| |Заратустра, — твоя очевидность!» | |
| |— «И ты сам наконец, — сказал Заратустра и | |
| |обратился к самому безобразному человеку, всё ещё | |
| |лежавшему на земле и протягивавшему руку к ослу | |
| |(ибо он поил его вином). — Скажи, ты, неизречённый,| |
| |что ты сделал! | |
| |Ты кажешься мне преображённым, твой взор горит, | |
| |плащ возвышенного облекает безобразие твоё, — что | |
| |делал ты? | |
| |Правду ли говорят они, что ты опять воскресил его? | |
| |И к чему? Разве он не был с полным основанием убит?| |
| | | |
| |Ты сам кажешься мне воскрешенным — что делал ты? | |
| |что ниспровергал ты? В чём убеждал ты себя? Говори,| |
| |ты, неизречённый!» | |
| |«О Заратустра, — отвечал самый безобразный человек,| |
| |— ты — плут! | |
| |Жив ли он ещё, или воскрес, или окончательно умер, | |
| |— кто из нас двоих знает это лучше? Я спрашиваю | |
| |тебя. | |
| |Одно только знаю я — от тебя самого однажды | |
| |научился я этому, о Заратустра: кто хочет | |
| |окончательно убить, тот смеётся. | |
| |«Убивают не гневом, а смехом» — так говорил ты | |
| |однажды. О Заратустра, ты, скрывающийся, ты, | |
| |разрушитель без гнева, ты, опасный святой, ты — | |
| |плут!» | |
| | | |
| |2 | |
| |Но тут случилось, что Заратустра, удивлённый этими | |
| |плутовскими ответами, бросился ко входу в пещеру | |
| |свою и, обращаясь ко всем своим гостям, крикнул | |
| |громким голосом: | |
| |«О, все вы хитрые проныры и скоморохи! Что | |
| |притворяетесь и скрываетесь вы предо мной! | |
| |Как трепетало сердце каждого из нас от радости и | |
| |злобы, что вы наконец опять стали, как дети, | |
| |благочестивы, — | |
| |— что вы наконец опять поступали, как поступают | |
| |дети, именно молились, складывали крестом руки и | |
| |говорили «Боже милостивый!» | |
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80