Заратустр

| |останется голодной. | |

| |Десять раз должен ты смеяться в течение дня и быть | |

| |весёлым: иначе будет тебя ночью беспокоить желудок,| |

| |этот отец скорби. | |

| |Немногие знают это; но надо обладать всеми | |

| |добродетелями, чтобы спать хорошо. Не дал ли я | |

| |ложного свидетельства? Не нарушил ли я супружеской | |

| |верности? | |

| |Не позволил ли я себе пожелать рабыни ближнего | |

| |моего? Всё это мешало бы хорошему сну. | |

| |И даже при существовании всех добродетелей надо ещё| |

| |понимать одно: уметь вовремя послать спать все | |

| |добродетели. | |

| |Чтобы не ссорились между собой эти милые бабёнки! И| |

| |на твоей спине, несчастный! | |

| |Живи в мире с Богом и соседом: этого требует | |

| |хороший сон. И живи также в мире с соседским | |

| |чёртом! Иначе ночью он будет посещать тебя. | |

| |Чти начальство и повинуйся ему, даже хромому | |

| |начальству! Этого требует хороший сон. Разве моя | |

| |вина, если власть любит ходить на хромых ногах? | |

| |Тот, по-моему, лучший пастух, кто пасёт своих овец | |

| |на тучных лугах: этого требует хороший сон. | |

| |Я не хочу ни больших почестей, ни больших сокровищ:| |

| |то и другое раздражает селезёнку. Однако дурно | |

| |спится без доброго имени и малых сокровищ. | |

| |Малочисленное общество для меня предпочтительнее, | |

| |чем злое; но и оно должно приходить и уходить | |

| |вовремя: этого требует хороший сон. | |

| |Мне также очень нравятся нищие духом: они | |

| |способствуют сну. Блаженны они, особенно если | |

| |всегда воздают им должное. | |

| |Так проходит день у добродетельного. Но когда | |

| |наступает ночь, я остерегаюсь, конечно, призывать | |

| |сон! Он не хочет, чтобы его призывали — его, | |

| |господина всех добродетелей! | |

| |Но я размышляю, что я сделал и о чём думал в | |

| |течение дня. Пережёвывая, спрашиваю я себя | |

| |терпеливо, как корова: каковы же были твои десять | |

| |преодолений? | |

| |И каковы были те десять примирений, десять истин и | |

| |десять смехов, которыми моё сердце радовало себя? | |

| |При таком обсуждении и взвешивании сорока мыслей на| |

| |меня сразу нападает сон, незваный, господин всех | |

| |добродетелей. | |

| |Сон колотит меня по глазам — и они тяжелеют. Сон | |

| |касается уст моих, и они остаются отверстыми. | |

| |Поистине, тихими шагами приходит он ко мне, лучший | |

| |из воров, и похищает у меня мысли: глупый стою я | |

| |тогда, как эта кафедра. | |

| |Но недолго стою я так: затем я уже лежу. — | |

| |Слушая эти речи мудреца, Заратустра смеялся в | |

| |сердце своём: ибо свет низошёл на него. И так | |

| |говорил он в сердце своём: | |

| |Глупцом кажется мне этот мудрец со своими сорока | |

| |мыслями; но я верю, что хорошо ему спится. | |

| |Счастлив уже и тот, кто живёт вблизи этого мудреца!| |

| |Такой сон заразителен; даже сквозь толстую стену | |

| |заразителен он. | |

| |Чары живут в самой его кафедре. И не напрасно | |

| |сидели юноши перед проповедником добродетели. | |

| |Его мудрость гласит: так бодрствовать, чтобы сон | |

| |был спокойный. И поистине, если бы жизнь не имела | |

| |смысла и я должен был бы выбрать бессмыслицу, то | |

| |эта бессмыслица казалась бы мне наиболее достойной | |

| |избрания. | |

| |Теперь я понимаю ясно, чего некогда искали прежде | |

| |всего, когда искали учителей добродетели. Хорошего | |

| |сна искали себе и увенчанной маками добродетели! | |

| |Для всех этих прославленных мудрецов кафедры | |

| |мудрость была сном без сновидений: они не знали | |

| |лучшего смысла жизни. | |

| |И теперь ещё встречаются люди, похожие на этого | |

| |проповедника добродетели, не всегда, однако, такие | |

| |же честные, но их время прошло. И не долго стоять | |

| |им, как уже будут они лежать. | |

| |Блаженны сонливые: ибо скоро станут они клевать | |

| |носом. — | |

| |Так говорил Заратустра. | |

| |О потусторонниках | |

| | | |

| |Однажды и Заратустра устремил мечту свою по ту | |

| |сторону человека, подобно всем потусторонникам. | |

| |Актом страдающего и измученного Бога показался | |

| |тогда мне мир. | |

| |Сном показался тогда мне мир и поэтическим | |

| |творением Бога: разноцветным дымом пред очами | |

| |божественного недовольника. | |

| |Добро и зло, и радость и страдание, и я и ты — всё | |

| |показалось мне разноцветным дымом пред очами | |

| |Творца. Отвратить взор свой от себя захотел Творец | |

| |— и тогда создал он мир. | |

| |Опьяняющей радостью служит для страдающего — | |

| |отвратить взор от страдания своего и забыться. | |

| |Опьяняющей радостью и самозабвением казался мне | |

| |некогда мир. | |

| |Этот мир, вечно несовершенный, отражение вечного | |

| |противоречия и несовершенный образ — опьяняющая | |

| |радость для его несовершенного Творца, — таким | |

| |казался мне некогда мир. | |

| |Итак, однажды устремил и я свою мечту по ту сторону| |

| |человека, подобно всем потусторонникам. Правда ли, | |

| |по ту сторону человека? | |

| |Ах, братья мои, этот Бог, которого я создал, был | |

| |человеческим творением и человеческим безумием, | |

| |подобно всем богам! | |

| |Человеком был он, и притом лишь бедной частью | |

| |человека и моего Я: из моего собственного праха и | |

| |пламени явился он мне, этот призрак! И поистине, не| |

| |из потустороннего мира явился он мне! | |

| |Что же случилось, братья мои? Я преодолел себя, | |

| |страдающего, я отнёс свой собственный прах на гору,| |

| |более светлое пламя обрёл я себе. И вот! Призрак | |

| |удалился от меня! | |

| |Теперь это было бы для меня страданием и мукой для | |

| |выздоровевшего — верить в подобные призраки; теперь| |

| |это было бы для меня страданием и унижением. Так | |

| |говорю я потусторонникам. | |

| |Страданием и бессилием созданы все потусторонние | |

| |миры, и тем коротким безумием счастья, которое | |

| |испытывает только страдающий больше всех. | |

| |Усталость, желающая одним скачком, скачком смерти, | |

| |достигнуть конца, бедная усталость неведения, не | |

| |желающая больше хотеть: ею созданы все боги и | |

| |потусторонние миры. | |

| |Верьте мне, братья мои! Тело, отчаявшееся в теле, | |

| |ощупывало пальцами обманутого духа последние стены.| |

| | | |

| |Верьте мне, братья мои! Тело, отчаявшееся в земле, | |

| |слышало, как вещало чрево бытия. | |

| |И тогда захотело оно пробиться головою сквозь | |

| |последние стены, и не только головою, — и перейти в| |

| |«другой мир». | |

| |Но «другой мир» вполне сокрыт от человека, этот | |

| |обесчеловеченный, бесчеловечный мир, составляющий | |

| |небесное Ничто; и чрево бытия не вещает человеку | |

| |иначе, как голосом человека. | |

| |Поистине, трудно доказать всякое бытие и трудно | |

| |заставить его вещать. Скажите мне, братья мои, | |

| |разве самая дивная из всех вещей не доказана ещё | |

| |лучшим образом? | |

| |Да, это Я и его противоречие и путаница говорит | |

| |самым правдивым образом о своём бытии, это | |

| |созидающее, хотящее и оценивающее Я, которое есть | |

| |мера и ценность вещей. | |

| |И это самое правдивое бытие — Я — говорит о теле и | |

| |стремится к телу, даже когда оно творит и предаётся| |

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80



Реклама
В соцсетях
скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты